Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME I
HOOFSTUK X
Die middel van Desember, al word julle nou nog daar nie weer om te verhoed dat die
jong dames van dragelijk gereelde oefening, en die volgende dag, Emma het 'n
liefdadigheid besoek te betaal aan 'n arme siek
gesin, wat 'n entjie van Highbury uitgeleef.
Hul pad na hierdie vrijstaande cottage was af pastorie Lane, 'n baan regs op die voorste
hoeke van die breë, hoewel onreëlmatig, hoof straat van die plek, en so kan wees
afgelei word, bevat die geseënde woning van mnr. Elton.
'N paar minderwaardige huise vir die eerste keer geslaag moet word, en dan, omtrent' n kwart van 'n myl
af in die baan die pastorie, 'n ou en nie baie goeie huis opgestaan, amper so naby aan die
pad soos dit kan wees.
Dit het geen voordeel van die situasie, maar was baie smartened deur die huidige
eienaar, en, soos dit was, kon daar geen moontlikheid van die twee vriende
om dit sonder 'n verslap tempo en waarneming oë .-- Emma se opmerking was -
"Daar is dit. Daar gaan jy en jou raaisel-boek een van
hierdie dae "- Harriet 's was -
"Ag, wat 'n lieflike huis - Hoe baie mooi - Daar is die geel gordyne
dat Mej Nash bewonder so baie. "
"Ek loop dikwels nie op hierdie manier nou," sê Emma, soos hulle voortgegaan, "maar dan is daar
'n aansporing sal wees, en Ek sal geleidelik intiem kennis te maak met
al die heinings, hekke, poele en pollards van hierdie deel van Highbury. "
Harriet, het sy gevind is, het nog nooit in haar lewe is binne kant van die pastorie, en haar
nuuskierigheid om dit te sien, was so erg, dat, gesien buitenste omhulsel en waarskynlikhede,
Emma kan net klas, as 'n bewys van
liefde, met mnr. Elton se sien gereed wit in haar.
"Ek wens ons kon dit aanstichten," sê sy, "maar ek kan nie *** aan enige verdraagliker
voorwendsel om uit te gaan, - geen kneg wat ek wil navraag doen oor sy huishoudster -
geen boodskap van my pa. "
Sy het gewonder, maar kon aan niks *** nie. Na 'n onderlinge stilte van' n paar minute,
Harriet dus weer begin -
"Ek wonder dit te doen, Miss Woodhouse, dat jy nie getroud is nie, of gaan word
getroud is! te sjarmant soos jy is "-! Emma lag, en antwoord,
"My sjarmant, Harriet, is nie heeltemal genoeg om te oorreed om met my te trou, ek moet vind
ander mense sjarmante - 'n ander persoon ten minste.
En ek is nie alleen gaan nie getroud te wees, op die oomblik, maar baie min voorneme
ooit trou op alle "" Ag - so jy sê, maar ek kan dit nie glo nie. "
"Ek moet iemand baie beter is as enige een wat ek nog gesien het, om versoek te word; mnr.
Elton, jy weet, (Recollecting haarself) is uit van die vraag: Ek wil nie
sien so 'n persoon.
Ek sal eerder nie versoek word nie. Ek kan nie regtig verander vir die beter.
As ek om te trou, moet ek verwag om te bely. "
"Geagte me - is dit so vreemd om te *** 'n vrou wat so praat!"
"Ek het nie een van die normale aansporings van vroue te trou.
Ek val in die liefde, inderdaad, dit sou 'n ander ding! maar ek was nog nooit in
liefde; dit is nie my manier nie, of my natuur, en ek *** nie ek sal ooit.
En sonder liefde, ek is seker ek sou 'n dwaas om so' n situasie soos myne te verander.
Fortune ek wil nie, die indiensneming Ek wil nie, gevolg Ek wil nie: Ek glo
paar getroude vroue die helfte soveel eienares van hul man se huis as ek
Hartfield, en nooit, nooit kon ek verwag
so waarlik geliefde en belangrik te wees, so altyd eerste en altyd reg in enige man se
oë soos ek in my pa se ", maar dan word 'n ou slavin op die laaste, soos
Mej Bates! "
"Dit is so 'n formidabele' n beeld soos jy, Harriet kon teenwoordig is, en as ek gedink het ek
ooit wees soos Miss Bates! so dom - so tevrede - so glimlag - so prosing - so
undistinguishing en unfastidious - en so
bekwaam om alles met betrekking tot elke liggaam oor my te vertel, wil ek trou môre.
Maar tussen ons, is ek oortuig dat daar nooit enige gelykenis kan word nie, behalwe in wat
ongetroud. "
"Maar nog steeds, sal jy 'n ou slavin! en dit is so verskriklik! "
"Never mind, Harriet, sal ek nie 'n arme ou slavin, en dit is net armoede wat
maak selibaat veragtelik aan 'n ruim publiek!
'N enkele vrou, met' n baie klein inkomste, moet 'n belaglike, onaangename ou
gewees! die behoorlike sport van die seuns en meisies, maar 'n enkele vrou, van geluk, is
altyd respektabele, kan en word as sinvol en aangenaam as enige ander liggaam.
En die onderskeid is nie so baie teen die openheid en 'n gesonde verstand van die
World verskyn as op die eerste, vir 'n baie klein inkomste het' n neiging om die kontrak
die verstand, en suur van die humeur.
Diegene wat skaars kan leef, en wat bly gedwing in 'n baie klein, en in die algemeen
baie minderwaardig, samelewing, goed kan kleingeestig en kruis.
Dit geld nie, maar Bates te mis nie, sy is net te goeie geaardheid en te
dom om my aan te pas nie, maar in die algemeen, sy is baie aan die smaak van elke liggaam,
maar enkel en al arm.
Armoede het beslis nie gekontrakteer om haar gedagtes: Ek glo regtig, as sy net 'n
sjieling in die wêreld, sou sy baie geneig om weg te gee sikspens dit wees;
niemand is *** vir haar: Dit is 'n groot sjarme ".
"Geagte me! Maar wat sal julle doen? hoe sal jy jouself in diens wanneer jy oud is? "
"As ek myself ken, Harriet, myne is 'n aktiewe, besige gedagte, met' n groot aantal
onafhanklike bronne, en ek sien nie waarom ek moet meer in die gebrek aan
indiensneming op veertig of vyftig as een-en-twintig.
Vrou se gewone beroepe van hand en verstand sal word as oop vir my dan as hulle nou;
of met geen belangrike variasie.
As ek minder trekking, sal ek Lees meer nie, as ek opgee musiek, ek sal neem om te tapyt-werk.
En as vir voorwerpe van belangstelling, voorwerpe vir die liefde, wat in die waarheid van die groot
punt van minderwaardigheid, die wil van wat eintlik die groot kwaad vermy moet word in
nie trou nie, sal ek baie goed af,
met al die kinders van 'n suster Ek is lief vir so baie te bekommer oor.
Daar sal genoeg van hulle in alle waarskynlikheid, elke soort te lewer
gevoel dat die daling in die lewe kan nodig het.
Daar sal genoeg wees vir elke hoop en elke vrees, en al my verbintenis met
niemand wat van 'n ouer kan gelyk, dit pas my idees van vertroosting beter is as wat
warmer en blinder.
My neefs en niggies - ek het dikwels 'n niggie met my! ".
"Het jy geweet Mej. Bates se niggie? Dit is, ek weet jy moet gesien het vir haar 'n
honderd keer - maar is jy vertroud is "?
"O! ja, ons is altyd gedwing om bekend te wees wanneer sy kom om te Highbury.
Teen die bye, wat is amper genoeg om een te sit van verwaandheid met 'n niggie nie.
Hemel verbied! ten minste, dat ek sou ooit gebaar mense helfte soveel oor al die
Knightleys saam, as sy nie oor Jane Fairfax.
Een daarvan is siek van die naam van Jane Fairfax.
Elke brief van haar gelees word veertig keer oor; haar komplimente aan alle vriende gaan
weer in die rondte, en as sy nie, maar stuur haar tante die patroon van 'n stomacher
of gebreide 'n paar van die kousbande vir haar
ouma, 'n Mens *** niks anders vir' n maand.
Ek wens Jane Fairfax baie goed, maar sy maak my moeg tot die dood ".
Hulle is nou nader die huisie, en al die idle onderwerpe is vervang.
Emma was baie deernisvol, en die angste van die armes is so seker van
verligting van haar persoonlike aandag en vriendelikheid, haar raad en haar geduld, soos
uit haar beursie.
Sy verstaan hulle maniere, kan lei, het vir hulle onkunde en hul versoekings
geen romantiese verwagtinge van buitengewone grond van diegene vir wie onderwys het
so min gedoen; aangegaan hul benoudhede
met gereed simpatie, en altyd het haar te hulp met so veel intelligensie as
goeie wil.
In die huidige geval, dit was saam siekte en armoede wat sy het gekom om te
besoek, en nadat daar gebly so lank as wat sy kon troos of raad, sy gee
quitted die cottage met so 'n indruk
van die toneel soos haar sê Harriet, terwyl hulle weggestap het,
"Dit is die toerisme-aantreklikhede, Harriet, een goeie te doen.
Hoe onbeduidend, hulle maak alles anders verskyn - ek voel nou asof ek kon ***!
niks, maar die arme skepsels al die res van die dag, en nog, wat kan sê hoe
gou dit kan alles uit my gedagtes verdwyn? "
"Baie waar," sê Harriet. "Swak wesens! kan 'n mens *** aan niks
anders nie. "
"En regtig nie, ek nie *** dat die indruk sal binnekort oor," sê Emma, soos sy
oor die lae heining, en swik voetstap wat geëindig het op die smal, 'n gladde
pad deur die huisie tuin, en bring hulle weer in die baan.
"Ek *** nie dit sal stop om weer te kyk na al die uiterlike ellende
van die plek, en herinner aan die nog groter binne.
"O! liewe, nee, "sê haar metgesel.
Hulle stap op. Die baan het 'n effense draai, en wanneer dit
draai geslaag is, het mnr. Elton onmiddellik in sig nie, en so naby te gee Emma tyd
net om te verder te sê nie,
"Ah! Harriet, hier kom 'n baie skielike verhoor van ons stabiliteit in' n goeie gedagtes.
Wel, (glimlag,) Ek hoop dit toegelaat mag word dat as deernis het inspanning geproduseer
en verligting aan die lyers, het dit alles gedoen het wat werklik belangrik is.
As ons voel vir die stomme, genoeg om alles wat ons kan vir hulle te doen, die res is leeg
simpatie, net ontstellend vir onsself. "Harriet kon net antwoord," O! liewe, ja, "
voor die aangesig van die man by hulle aangesluit.
Die wil en lyding van die arm gesin, was egter die eerste vak op
vergadering. Hy het 'n beroep op hulle.
Sy besoek uitstel sou hy nou nie, maar hulle het 'n baie interessante onderhandeling oor wat
gedoen word en gedoen moet word. Mnr Elton draai dan terug te vergesel
hulle.
"Om te val in met mekaar op so 'n boodskap soos hierdie," *** Emma, "om te voldoen aan
'n liefdadigheid skema, dit sal' n groot toename van die liefde aan elke kant bring.
Ek moet nie wonder of dit is om op die verklaring te bring.
Dit moet, as ek nie hier was nie. Ek wens ek was nêrens anders nie. "
Angstig om haarself te skei van hulle so ver as wat sy kon, het sy kort daarna het
besit van 'n smal voetpad,' n bietjie wat aan die een kant van die baan, laat
hulle saam in die hoofpad.
Maar sy het nie is daar twee minute toe sy gevind dat Harriet's gewoontes van
afhanklikheid en nabootsing was besig om haar op, en dat, in kort, sou hulle albei
kort na haar.
Dit sou nie, sy het dadelik gestop het, onder die voorwendsel dat sommige verandering aan
maak in die veter van haar half-boot, en neerbuk in volle besetting van die
voetpad, gesmeek om die goedheid te hê
te loop, en sy sal volg in die helfte van 'n minuut.
Hulle het as hulle was gewenste, en teen die tyd dat sy beoordeel dit redelik om te gedoen het
met haar boot, sy het die gerief van verder vertraag in haar mag, verbygesteek
deur 'n kind van die huisie, uiteensit,
Volgens aan bestellings, met haar kruik te bouillon van Hartfield te gaan haal nie.
Deur die kant van hierdie kind om te loop en praat en haar vraag, was die mees natuurlike
ding in die wêreld, of sou gewees het die mees natuurlike, het sy net dan optree
sonder ontwerp, en deur dit beteken die
ander is nog steeds in staat om voort te hou, sonder enige verpligting van wag vir haar.
Sy het hulle egter onwillekeurig die kind se tempo is vinnig en hulle s'n
nogal stadig, en sy is meer bekommerd oor dit, van die feit dat hulle klaarblyklik in 'n
gesprek wat belangstel om hulle.
Mnr. Elton was praat met animasie, Harriet luister met 'n baie tevrede
aandag; en Emma, gestuur is om die kind op, begin om te *** hoe sy sou
Teken terug 'n bietjie meer, toe hulle albei
kyk rond, en sy was verplig om hulle aan te sluit.
Mnr. Elton was nog praat, steeds betrokke in 'n paar interessante detail; en Emma
beleef teleurstelling toe sy gevind dat hy net besig was om sy billike
metgesel 'n rekening van die gister se
party by sy vriend Cole, en dat sy gekom het in haarself vir die Stilton kaas,
die noorde Wiltshire, die botter, seldery, die suikerbieten-wortel, en al die nagereg.
"Dit sal binnekort gelei het tot iets beter, natuurlik," was haar troos
refleksie, "enige ding belange tussen diegene wat lief is, en enige ding sal dien as
inleiding tot Wat is naby die hart.
As ek kon, maar meer weg gehou het! "
Hulle is nou saam geloop rustig, tot in die oog van die pastorie Pales, wanneer 'n
skielike resolusie, ten minste kry Harriet in die huis, het haar weer vind
iets baie verkeerd oor haar boot, en val agter om dit weer meer reël.
Sy het toe van die kant af kort gebreek, en dexterously gooi dit in 'n sloot, was
tans verplig om genade te smeek om hulle te stop, en erken haar onvermoë om te sit
om haarself te regte so in staat wees om huis toe te wandel in 'n redelik troos.
"Deel van my kant is weg," sê sy, "en ek weet nie hoe ek te bedink.
Ek is regtig 'n baie lastige metgesel vir julle albei, maar ek hoop dat ek nie dikwels so siek-
toegerus.
Mnr. Elton, ek moet bedel laat om te stop by jou huis, en vra jou huishoudster vir 'n bietjie
ribband of tou, of enige ding net my boot te hou. "
Mnr. Elton kyk al die geluk aan hierdie stelling, en niks kon oorskry sy
gereedheid en aandag in die uitvoering van hulle in sy huis en poog om te maak
elke ding wat verskyn tot voordeel.
Die kamer wat hulle in geneem is, was die een wat hy hoofsaaklik bewoon, en kyk vorentoe;
agter dit was 'n ander waarmee dit onmiddellik gekommunikeer, die deur tussen
hulle was oop, en Emma geslaag het met
die huishoudster haar te hulp te ontvang in die mees gemaklike manier.
Sy was verplig om die deur kier as sy gevind dat dit te verlaat, maar sy het heeltemal bedoel wat
Mnr. Elton moet dit naby.
Dit was nie gesluit nie, maar is dit nog kier, maar deur die beoefening van die
die huishoudster in aanhoudende gesprek, het sy gehoop om te maak dit prakties moontlik vir hom om te
chuse sy eie vak in die aangrensende kamer.
Vir tien minute kon sy niks anders as haarself ***.
Dit kan wees uitgerekte nie meer.
Sy was dan verplig om klaar te wees, en haar verskyning maak.
Die vriende was saam staan op een van die vensters.
Dit het 'n mees gunstige aspek, en vir' n halwe minuut, Emma voel die heerlikheid van
nadat gekonkel suksesvol het. Maar sou dit nie doen nie, hy het nie gekom om die
punt.
Hy was aangenaam, lekkerste, het hy gesê Harriet dat hy
gesien hoe hulle gaan deur, en het doelbewus agter hulle aan; ander klein gallantries en
verwysings was dropt, maar niks ernstigs nie.
"Versigtig, baie versigtig wees," *** Emma, "gaan hy duim vir duim, en sal gevaar
niks totdat hy glo homself beveilig. "
Egter steeds, hoewel elke ding het nie tot stand gebring deur haar vernuftige toestel,
sy kon nie, maar vlei haarself dat dit die geleentheid van veel teenwoordig was
genot vir beide, en moet wees, wat hulle uit na die groot geleentheid.