Tip:
Highlight text to annotate it
X
King Winter
deur 'n onbekende outeur
Die lug is vaal en grys,
Piercing en chill die ontploffing,
Elke stap klink op die ysige grond,
Die winter is op die laaste.
Mamma sit deur die vuur
Haar kleintjies om haar knieë.
"Hoe knus ons is, Mamma," roep hulle,
"Vertel ons iets, as jy wil."
"Vertel ons oor Koning Winter
En oor Jack Frost, sy man;
Ons sal nie hard wees, of stout op alle
Maar so goed soos ons kan. "
"Wel," sê Mamma, "Jy, Jenny,
Mei brei en luister, my liewe;
En Johnny kan verdeel hout, te maak
Die vuur brand helder en duidelik. "
King Winter in die Noorde woon;
Ver weg in die bevrore Seun,
In 'n paleis van die sneeu het hy hou sy hof
En sit op 'n ysige troon.
Hy het kussings van die kursus: sy koningin
Het hulle uit haar trourok.
Vulsel hulle goed met die sneeuvlokkies fyn,
En sag soos donskombers.
Die Koning het 'n betroubare dienskneg,
Jack Frost is sy naam, sy neus
Is framboos rooi, sy baard is wit,
En so styf soos 'n kruk dit groei.
Ou Jack is 'n stewige goeie mede-
En dien hulle Majesteiten goed;
Hy is hier en hy is daar, en hy is oral,
En nie meer as wat ek kan sê.
Elke jaar, soos die dag kom rond,
Die koning en sy koninklike trein
Stel af op 'n toer deur die wye wye wêreld,
En vee oor die berg en vlakte.
Sy Majesteit versuim om nie te besoek nie
Elke clime dit is nie te warm,
Om te kyk op beide lae en hoë,
Van die paleis af na die bed.
Jack Frost het 'n besige tyd,
Maar hy gehelp het en in kennis gestel word deur die Koningin,
Dat almal een mag wees regs wanneer die Koning uitgaan,
En om alles te pas om gesien te word.
Dat die Koning aangename reis,
En geen steen seergemaak sy koninklike toe
Haar Majesteit versprei oor die hele aarde,
'N tapyt van donsige sneeu.
Fine spieëls die Koning 'n welbehae in:
Geen van hulle is mooier as Jack kan maak:
En in ongeëwenaarde velle van kristal helder
Hy lê hulle op die rivier en meer.
Die bome, almal was kaal en woes,
Hy klere in die suiwerste wit,
En met ijspegels blink reënboog skakerings,
Hy maak hul takke helder.
En vir die wil van knoppies en bloeisels
Om te strooi in sy Majesteit se manier
Met die magie blomme van sy eie toestel
Hy maak die vensters gay.
Hierdie wonders in 'n enkele nag
Mag verrassing goed opgewonde;
Verbaas is die son, toe hy opstaan teen dagbreek,
En hy staar met al sy oë.
En uit al die seuns en meisies,
Jack se handewerk om te sien,
En hulle neuse en wange rooi van die koue,
Sommige van hulle selfs blou.
Hulle Pelt mekaar met sneeu,
Rol dit in 'n magtige bal
En skree en lag en geren oor,
En hakke oor die kop aard hulle val.
Hulle maak 'n groot man van die sneeu,
So as 'n Russiese tsaar Grand,
'N hout swaard in sy hand in sy mond,
'N wortel te dien vir' n sigaar.
Sy oë, sy hare, en sy baard,
Hulle verf so swart soos my skoen
Met gebrande stok, maar hulle buit sy neus,
Vir hulle bly dit 'n bietjie skeef.
Nou wat *** jy? Vir 'n cockshot
Hulle vat hom, het hulle hom gejaag en druk;
Hulle klop van die sneeuman se ore en neus,
Maar hy gee nie om dit 'n bietjie.
HOERA! vir die goeie dik ys.
Oh! is dit nie jolly? Hulle slide,
Hulle skate, en in die slee so fyn hulle gaan,
En vinnig soos die wind wat hulle gly.
King Winter lag by die sport,
Huil "Bravo!" En klap sy hande,
En roeping in haas vir sy man, Jack Frost,
Hy gee hom hierdie opdragte:
"Gaan sien die papas en mammas
En laat my weet wat hulle sê:
Het die kinders is goed en goed gedra,
Sedert verlede het Ek gekom het om op hierdie manier? "
Die Koning afwerking Kersfees bome,
Om te gee aan goeie meisies en seuns,
Met goewerneur en sierade van silwer en goud,
En allerhande lekkernye en speelgoed.
Die Koningin sny die takke van berk,
Berk so soepel en gretig
En bande beminnelijk hulle in stafies
Die beste wat ooit gesien is.
Gou met hierdie woord aan die Koning
Jack Frost kom terug op 'n draf:
"Goeie het die meeste van die kinders is,
Maar sommige van hulle het nie. "
Die Koning gee hom die mooi bome,
Die Koningin van die latte wat so slim,
En gaan weg Jack weer met sy vrag,
Tot elke huis het sy deel.
Koeke, maalvleis-pasteie neute en appels,
Goeie kinders van die Koning.
Jy kan raai wat die stout kry,
Die stokke is die enigste ding.
"Ag, liewe mamma," roep Jenny,
"Johnny is goed, en so het ek!
Bid vir Jack Frost Ons wil nie die roede,
Oh! vra hom om dit te sit deur. "
Mamma glimlag op haar lieflinge,
Hulle hardloop na haar, soen haar en sê:
"Hoe lank *** jy sal dit wees, Mamma,
Ere Koning Winter gaan weg? "
"Hy sal dit lê op wieg
Die tapijten van sneeuwklokjes wat vroeg uitgaan;
En dan, my Dears, sal hy bod ons good bye
En terug na sy huis in die Noord-toe gaan. "