Tip:
Highlight text to annotate it
X
Die avonture van Huckleberry Finn
DIE AVONTURE VAN Huckleberry Finn
Deur Mark Twain
KENNISGEWING: PERSONE probeer om 'n motief te vind
in hierdie verhaal sal vervolg word;
persone probeer om 'n morele te vind in dit
sal word verban; persone probeer
'n plot in dit sal geskiet word nie.
OP LAS VAN DIE OUTEUR, Per GG, Hoof van
Ordnance.
VERDUIDELIKENDE: In hierdie boek 'n aantal
dialekte gebruik word, te wete: die Missouri
*** dialek, die extremest vorm van die
binneland Suidwes-dialek, die
gewone "Pike County" dialek en vier
modified rasse van hierdie laaste.
Die shadings het nie gedoen is nie in 'n
lukraak mode, of deur raai, maar
moeite, en met die betroubare
leiding en ondersteuning van persoonlike
vertroudheid met hierdie verskillende vorme van
spraak.
Ek maak hierdie verduideliking vir die rede dat
sonder dat dit baie lesers sal *** dat
al hierdie karakters was probeer om te praat
gelyk en nie daarin slaag.
DIE SKRYWER.
AVONTURE VAN Huckleberry Finn
Toneel: Die Mississippi Valley Tyd: Veertig
tot vyftig jaar gelede
Hoofstuk I.
Jy weet nie oor my sonder dat jy het
lees 'n boek met die naam van Die avonture
van Tom Sawyer, maar dit is nie maak nie saak.
Dat die boek is gemaak deur mnr
Mark Twain, en hy vertel die waarheid, veral.
Daar was dinge wat hy het, maar
hoofsaaklik hy vertel die waarheid.
Dit is niks.
Ek het nog nooit gesien iemand, maar gelieg een of
'n ander, sonder dat dit was Tante Polly, of die
weduwee, of dalk Mary.
Tante Polly - Tom se Tante Polly, sy is - en
Maria, en die weduwee Douglas is al gesê
oor in die boek, wat meestal 'n ware
boek, met 'n paar sport, soos ek sê
voor.
Nou is die manier waarop die boek winde is die volgende:
Tom en ek het die geld wat die rowers
weggesteek in die grot, en dit het ons rykdom.
Ons het ses duisend dollars hê nie - alle
goud.
Dit was 'n vreeslike oë van geld wanneer dit was
opgestapel.
Wel, Regter Thatcher hy het dit geneem en sit dit
uit teen rente, en dit gaan haal vir ons 'n dollar
'n dag hê al die jaar - meer as
'n liggaam kon vertel wat om te doen met.
Die weduwee Douglas sy het my vir haar seun,
en toegelaat sy sou sivilize my, maar dit
was rof in die huis die hele tyd,
*** oor hoe somber gereelde en ordentlike
die weduwee was in al haar weë, en dus as
Ek kon nie bly staan dit nie meer ek verlig uit.
Ek het in my ou lappe en my suiker
Hogs Head weer, en is vry en tevrede.
Maar Tom Sawyer het hy gejag my en het gesê hy
gaan 'n band van rowers te begin, en ek
dalk sluit indien ek sou terug te gaan na die weduwee
en respek.
So het ek terug gegaan.
Die weduwee het sy uitgeroep het oor my, en my
'n arm verloor het lam, en sy het my' n baie
van die ander name ook, maar sy het nooit bedoel nie
skade deur hom.
Sy het my in hulle nuwe klere weer, en ek
kon nie niks doen nie, maar sweet en sweet,
en voel al krap aan.
Wel, dan, die ou ding begin weer.
Die weduwee 'n klokkie gelui vir aandete, en jy
gehad het om te kom tot tyd.
As jy het na die tabel wat jy kon nie gaan nie
reg om te eet, maar jy moes wag vir
die weduwee om snoepie af in haar kop en brom
'n bietjie oor die padkos, alhoewel daar
warn't regtig iets om die saak met
hulle - dit is, niks net alles was
gaar op sigself.
In 'n vat kans en eindig dit
verskillende; dinge deurmekaar, en die
sap soort van swaps rond, en die dinge wat
beter gaan.
Na aandete is sy het uit haar boek en
my geleer het oor Moses en die Bulrushers,
en ek was in 'n sweet om uit te vind oor
hom, maar deur en deur sy laat dit daarop dat
Moses dood gewees het 'n aansienlike lang
tyd, so dan het ek nie omgee nie meer oor
Hom, omdat Ek neem nie in die dooie geen voorraad
mense.
Redelik gou ek wou rook, en gevra
die weduwee om my te laat.
Maar sy wou nie.
Sy het gesê dit was 'n gemiddelde praktyk en was nie
skoon, en ek moet probeer om dit nie enige
meer.
Dit is net die manier waarop met 'n paar mense.
Hulle kom neer op 'n ding wanneer hulle nie
weet niks oor dit.
Hier was sy 'n-pla oor Moses, wat
was geen familielid aan haar, en geen gebruik om enigiemand
synde weg is, jy sien, maar om 'n krag van
fout met my doen 'n ding wat
goed in dit.
En sy het snuif, ook, van die kursus wat was
alles reg, want sy dit gedoen het haarself.
Haar suster, mej Watson, 'n redelik slim
ou vrou, met brille op, het net kom om
woon saam met haar, en hy het 'n stel op my nou
met 'n spelling-boek.
Sy het my middelmatig moeilik vir ongeveer 'n
uur, en dan die weduwee het haar gemak aan.
Ek kon nie bly staan nie dat dit baie langer.
Dan vir 'n uur dit het' n dodelike dof, en ek
was ongedurig.
Mis Watson sou sê, "Moet nie jou voete
tot daar, Huckleberry; "en" Moenie geknars
aan soos daardie, Huckleberry - ingestel
reguit, "en redelik gou sy sou sê,
"Moenie gaping en rek soos wat,
Huckleberry - waarom nie jy probeer om op te tree "?
Toe het sy my alles vertel oor die slegte plek
en ek het gesê ek wou ek daar was.
Sy het die gekke dan, maar ek het nie bedoel geen
benadeel.
Al wat ek wou was somewheres om te gaan, al wat ek
wou 'n verandering, ek warn't besonder.
Sy het gesê dit was goddelose om te sê wat ek gesê het;
gesê dat sy nie sou sê dat dit vir die hele
wêreld, sy gaan so lewe om te gaan na
die goeie plek.
Wel, kon ek nie sien geen voordeel in te gaan
waar sy kon gaan nie, so ek het my gedagte het ek
wil nie probeer om vir dit.
Maar ek het nooit gesê dat dit so is, want dit sou net
maak moeilikheid, en wou nie doen nie goed nie.
Nou het sy het 'n begin, en sy het
en vertel my alles oor die goeie plek.
Sy het gesê al 'n liggaam sou hê om daar te doen
was om te gaan om die hele dag lank met 'n harp
en sing, vir ewig en altyd.
So ek het nie gedink baie van dit.
Maar ek het nooit so sê.
Ek het haar gevra of sy gereken Tom Sawyer
sou daarheen gaan, en sy het gesê nie deur 'n
aansienlike oë.
Ek is bly daaroor, want ek wou hom
en my om saam te wees.
Mis Watson sy het pik op my, en dit
het taai en eensaam.
Deur en deur hulle haal die *** in en
het gebede, en dan was almal af te
bed.
Ek het my kamer met 'n stuk
kers, en sit dit op die tafel.
Dan stel ek af op 'n stoel by die venster
en probeer om te *** aan iets vrolik,
maar dit warn't geen nut nie.
Ek voel so eensaam ek die meeste wou ek was
dood.
Die sterre is blink, en die blare
geritsel in die bos ooit so rou, en
Ek het gehoor 'n uil, weg af, wat-whooing oor
iemand wat dood was, en 'n whippowill
en 'n hond huil oor iemand wat
gaan om te sterf, en die wind het probeer om
fluister iets vir my, en ek kon nie
maak uit wat dit was, en dit het die
koue rillings loop oor my.
Dan weg in die bos Ek het gehoor dat
soort van 'n klank wat' n spook maak wanneer dit
wil te vertel oor iets wat op sy
verstand en kan nie self verstaan het, en
kan dus nie maklik rus in sy graf en het tot
gaan oor die manier elke aand rou.
Ek het so down-hearted en *** ek het wens
Ek het 'n paar maatskappy.
Redelik gou 'n spin gaan soek my
skouer, en ek omgekeer dit af en dit aangesteek
in die kers, en voor ek kon beweeg dit
was al verkrimpte aan.
Ek het nie nodig om enige iemand vir my vertel dat dit
was 'n vreeslike slegte teken en sou gaan haal vir my
'n paar slegte geluk, so ek was *** en die meeste
geskud het die klere van my af.
Ek het opgestaan en omgedraai in my spore
drie keer en gekruis my bors elke
tyd, en dan het ek 'n bietjie vasgebind slot
my hare met 'n draad hekse weg te hou.
Maar ek het geen vertroue nie.
Jy dit doen wanneer jy verloor 'n perdeskoen
wat jy gevind het, in plaas van spyker dit aan
oor die deur, maar ek het nooit gehoor
niemand sê dit was op enige wyse af te hou slegte
Sterkte as jy 'n spinnekop wil vermoor.
Ek het maar weer, 'n-skud alles verby is, en
het uit my pyp vir 'n rook, want die huis
was al so stil soos die dood nou, en so die
weduwee sou nie weet nie.
Wel, na 'n lang tyd het ek gehoor die klok
weg af in die dorp gaan boom - boom - boom -
twaalf lekke, en almal nog weer - stiller
as ooit.
Redelik gou *** ek 'n takkie snap af in die
donker onder die bome - iets was 'n
roer.
Ek het nog steeds en luister.
Direk kon ek net skaars kan *** 'n "me-
joo! my-joo "down there!.
Dit was goed!
Sê ek, "me-joo! my-joo "so sag as wat ek!
kon, en dan sit ek die lig en
roer by die venster uit na die skuur.
Toe het ek gegly op die grond en
gekruip en onder die bome, en seker
genoeg nie, daar was Tom Sawyer wag vir
my.
cc prosa ccprose audiobook audio book klassieke literatuur gesluit onderskrifte byskrifte ondertitels esl gesinchroniseer teks voltooi hele volle vry