Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ons gemeenskaplike vriend van Charles Dickens HOOFSTUK 14
SKAAKMAT AAN Die vriendelike skuif
Mnr en mev John Harmon het so snel hul besit te neem van hul regmatige naam
en hulle London huis, dat die geval befel op die dag wanneer die laaste wa-
las van die laaste Waterloo is verdryf uit by die poorte van Boffin se Bower.
As dit weg te ruk, mnr Wegg voel dat die laaste vrag is dienooreenkomstig verwyder uit
sy kop, en beskou die luisterryke seisoen toe dat die swart skape, Boffin, was om te wees
nou geskeer.
Oor die hele stadige proses van die nivellering van die heuwels, het Silas wag gehou het met
rowers oë.
Maar, het die oë nie minder rowers te kyk na die groei van die heuwels in die jare vervloë, en
waaksaam gesif het die stof wat hulle saamgestel is.
Geen waardevolle draai.
Hoe moet daar wees nie, siende dat die ou harde tronkbewaarder van Harmony tronk het geskep
elke whyf en rondloper in geld, lank voor?
Hoewel teleurgesteld deur hierdie kaal gevolg Mnr Wegg gevoel te sinvol te verlig deur die
sluit van die arbeid, kla tot 'n groot mate.
'N voorman-verteenwoordiger van die stof kontrakteurs, kopers van die heuwels, het
gedra Mnr Wegg tot vel en been.
Hierdie toesighouer van die verrigtinge, sy werkgewers se regte te karwei af te dwing
deur daglig, nightlight, fakkellig, wanneer hulle wou hê, moet gewees het die dood van
Silas as die werk het duur veel langer.
Oënskynlike nooit nodig om hom slaap, sal hy terugkom, met 'n staking van gebreekte kop,
duif hoed en fluweel kniebroek, soos 'n vervloekte Kabouter, op die mees onheilige en
ontydige ure.
Moeg deur noue saal oor 'n lang dag se werk in die mis en reën te hou, Silas sou
het net gekruip om te slaap en word dut, toe 'n aaklige skud en rommel onder sy
kussing sou aankondig 'n aankomende trein
van die karre, begelei deur die demoon van onrus te val om weer te werk.
Op 'n ander tyd, sou hy rammel word uit sy stabiele slaap, in die dood van die
nag, by 'n ander, sal gehou word op sy pos agt-en 40 ure op die einde.
Hoe meer sy vervolger het Hom gesmeek om nie te verskrik om hom om te draai, die meer
verdagte was die slim Wegg dat die aanduidings is van iets waargeneem
iewers weggesteek is, en dat die pogings was te voet, om hom te omseil.
So voortdurend gebreek is sy rus deur middel van hierdie middel, wat hy gelei het die lewe van '
gewed tien duisend hond-horlosies in tien duisend ure te hou, en droewig lyk
na homself as altyd opstaan en nog nooit bed toe te gaan.
So maer en Haggard het hy op die laaste gegroei, dat sy houtbeen het
oneweredige, en 'n vooruitstrewende voorkoms in teenstelling met die res van sy
geteister liggaam, wat dit byna mollig genoem het.
Maar, Wegg se troos was dat al sy onaangenaam nou oor was, en dat hy
was onmiddellik in sy eiendom.
Laat, die slypsteen het ongetwyfeld blyk te gewees het swaai op sy eie
neus eerder as Boffin, maar Boffin se neus is nou fyn geslyp word.
Tot dusver, Mnr Wegg het sy stowwerige vriend off liggies in laat, nadat baulked is in daardie
die lieflik ontwerp van gereeld eet saam met hom, deur die kunsgrepe van die slapelose
dustman.
Hy was verplig om deputeren Mnr Venus hul stowwerige vriend, Boffin, te hou onder
inspeksie, terwyl hy self het omgedraai by die Bower sluik en maer.
Mnr Venus se museum Mnr Wegg herstel toe op die lengte van die heuwels af en dit het verbygegaan.
Dit aand, het hy bevind dat die man, as wat hy verwag het, oor sy vuur sit nie, maar
het hom nie vind nie, soos hy verwag het, swaai sy kragtige gees in tee.
"Waarom, jy ruik eerder gemaklik hier!" Sê Wegg, skynbaar om dit te siek neem, en
stop en snuif as hy ingeskryf. "Ek is eerder gemaklik, meneer," sê Venus.
"Jy gebruik nie suurlemoen in jou besigheid, doen jy?" Gevra Wegg, snuif weer.
"Nee, meneer Wegg," sê Venus. "Toe ek gebruik dit glad nie, ek gebruik dit in
schoenlappers 'punch. "
"Wat noem jy schoenlappers 'punch?" Geëis Wegg., In 'n erger humor as
voor.
"Dit is moeilik om die kwitansie vir dit te dra, meneer, 'het Venus," omdat egter
jy kan veral in die toewysing van jou materiaal, so sal nog baie afhanklik van
die individuele gawes, en dat daar 'n gevoel in dit gegooi.
Maar die grondslag is gin "" In 'n Nederlandse bottel? "Sê Wegg somber, soos
hy sit hom neer.
"Baie goed, meneer, baie goed!" Skreeu Venus. "Sal jy deelneem, meneer?"
"Sal ek iets?" Teruggekeer Wegg. Baie surlily.
"Hoekom, ek sal!
Sal 'n man deelneem, soos al die gepynig uit van sy vyf sintuie deur 'n ewige
dustman met sy kop vasgebind! Sal hy ook!
Asof hy wou nie! "
"Moenie dat dit julle uit, mnr Wegg. Dit wil voorkom asof jy nie in jou gewone geeste.
"As jy kom dat jy nie in jou gewone geeste lyk," grom Wegg.
"Dit lyk asof jy word vir lewendige."
Hierdie omstandighede het, in sy destydse toestand van die gees, om te gee mnr Wegg ongewoon
misdryf. "En jy het met jou hare sny!"
gesê Wegg, ontbreek die gebruiklike stowwerige skok.
"Ja, mnr Wegg. Maar moenie dat julle uit nie. "
"En ek is Blest as jy is nie vet!" Sê Wegg. Met die hoogtepunt van ontevredenheid.
"Wat gaan jy na die volgende te doen?"
"Wel, eienaar Wegg," sê Venus, glimlag in 'n huppel, "Ek vermoed dat jy kon
skaars raai wat ek gaan doen volgende. "Ek wil nie te raai nie," geantwoord Wegg.
"Al wat ek het om te sê, is dat dit goed is vir jou dat die diwision van arbeid
wat dit is.
Dit is goed vir jou om so 'n ligte 'n deel gehad het in hierdie besigheid, as myne was
so swaar. Jy kan nie rus het gebreek, ek sal
gebind kan word.
"Glad nie, meneer," sê Venus. "Moet nooit gerus so goed in my hele lewe, het ek
dankie. gebrom 'Ah! "Wegg," jy moes gewees het
me.
As jy was my, en was gefrette uit jou bed, en jou slaap en jou
etes, en jou siel, vir 'n gedeelte van die maande saam, sou jy gewees het uit
toestand en die soort van. "
"Sekerlik, dit het jou opgelei af, mnr Wegg," sê Venus, oorweeg sy figuur
met 'n kunstenaar se oog. Opgelei om 'n baie lae, het dit!
So weazen en geel is die kivering op jou bene, wat 'n mens kan byna fancy jy
gekom het om 'n blik in te gee op die Franse man in die hoek, in plaas van my. "
Heer Wegg, skrams in 'n groot verontwaardiging teenoor die Franse man se hoek lyk
agterkom iets nuuts daar, wat hom daartoe gebring aan die teenoorgestelde hoek te kyk, en
dan op sy bril en staar by alle
die verste uithoeke van die dowwe winkel in die reeks.
"Waarom, jy is die plek skoongemaak!" Het hy uitgeroep.
"Ja, mnr Wegg.
Aan die hand van die pragtige vrou. Wat jy volgende gaan doen, ek
*** nie, is om te trou "" Dit is dit, meneer. "?
Silas het sy bril af weer vind homself te intens gewalg deur die
fietse voorkoms van sy vriend en vennoot van hom 'n vergroting te dra en
die ondersoek:
"Aan die ou party?" Mnr Wegg "sê Venus, met 'n skielike spoel
van die toorn. "Die vrou in die vraag is nie 'n ou party nie."
"Ek bedoel," uitgeroep Wegg, driftig, "aan die party as voorheen beswaar?
'Eienaar Wegg, "sê Venus," in 'n geval van soveel lekkerny, moet ek verskrik om te sê
wat jy bedoel.
Daar is stringe wat nie op gespeel word.
Nee meneer! Nie geblaas, tensy dit in die meeste respek
en melodieus wyse.
Van so 'n melodieuse snare Mej Pleasant Riderhood gevorm.
"Dan is dit die vrou as voorheen beswaar?" Sê Wegg.
"Meneer," teruggekeer Venus met waardigheid, "Ek aanvaar die gewysigde frase.
Dit is die vrou as voorheen beswaar. "Wanneer is om dit af te kom?" Gevra Silas.
"Mnr Wegg," sê Venus met ander spoel.
"Ek kan nie toelaat dat dit geplaas word in die vorm van 'n geveg.
Ek moet temperately maar ferm roep jou, meneer, om daardie vraag te wysig.
"Wanneer is die dame," het Wegg huiwerig gevra het, beperk sy drifte in
herdenking van die vennootskap en die voorraad in die handel, "het 'n gaan om haar te gee" en
waar sy reeds haar kuns van 'n?
"Meneer," teruggekeer Venus, "het ek weer die veranderde frase aanvaar, en met plesier.
Die vrou is 'n lopende haar te gee "en waar sy reeds aan haar gegee is 'n kuns, die volgende
Maandag.
"Toe het die vrou se beswaar nagekom is?" Sê Silas.
'Eienaar Wegg, "sê Venus," as ek gedoen het naam aan jou, *** ek, op 'n vorige geleentheid, indien nie
oor die voormalige geleenthede - "
"Op voormalige geleenthede," onderbreek Wegg.
"Wat," agtervolg Venus, wat die aard van die vrou se beswaar was, kan ek dra,
sonder oortreding van enige van die tender vertrou sedert opgeskiet tussen die
vrou en myself, hoe dit nagekom is,
deur die soort inmenging van die twee goeie vriende van my: een, voorheen die hoogte
met die dame en een nie.
Die pint is uitgegooi, meneer, deur die twee vriende wanneer hulle gedoen het vir my die groot diens
wag op die dame om te probeer as 'n unie tussen die vrou en ek kan nie
gebring te dra - die pint wat ek sê, was
deur hulle uitgegooi, meneer, of indien, na die huwelik, ek beperk myself tot die
artikulasie van mans, kinders, en die laer diere, kan dit verlig nie die
vrou se verstand van haar gevoel te respekteer as 'n dame wat in 'n benige lig beskou.
Dit was 'n gelukkige gedagte, meneer, en dit het wortel.
"Dit wil voorkom, mnr. Venus," waargeneem Wegg, met 'n tikkie van wantroue, dat jy
spoel vriende? "baie goed, meneer," wat gentleman
beantwoord, in 'n toon van kalm raaisel.
'So-so, meneer. Baie goed. "
"Maar," sê Wegg, na die bekyk hom met nog 'n tikkie van wantroue, "Ek wens julle vreugde.
Een man sy fortuin spandeer op een manier, en die ander in 'n ander.
Jy gaan die huwelik te probeer. Ek meen om te probeer om die reis. "
"Ja, mnr. Wegg? '
"Verandering van die lug, see-landskap, en my natuurlike rus, ek hoop kan bring my rond, in die
vervolginge het ek nie van die dustman met sy kop ondergaan het vasgebind, wat ek net
nou genoem.
Die moeilike taak wat geëindig en die heuwels gelê het lae, die uur het gekom vir Boffin te
rooien.
Sal tien tot môre oggend by jou pas, vennoot, want uiteindelik bring Boffin se neus
na die slypsteen tien tot môre oggend? sou nogal pas mnr.
Venus vir dat 'n uitstekende doel.
"Jy het hom gehad het goed onder die inspeksie, ek hoop?" Sê Silas.
Mnr Venus het, het hom onder die inspeksie baie goed elke dag.
"Veronderstel jy was net te stap om te nag dan, en gee hom opdrag van my - ek
sê van my, want hy weet ek sal nie gespeel word met die - om gereed te wees met sy vraestelle,
sy rekeninge, en sy kontant, op daardie tyd in die oggend "sê? Wegg.
"En as 'n saak van vorm, wat sal aangenaam wees om jou eie gevoelens, voor ons
gaan uit (want ek sal met jou deel van die pad loop, maar gee my been onder my
moegheid), laat ons 'n blik op die voorraad in die handel.
Mnr Venus vervaardig, en dit was heeltemal korrek, mnr Venus onderneem om dit te produseer
weer in die oggend, en 'n afspraak met heer Wegg oor Boffin se voorstoep te hou as die
klok geslaan 10.
Op 'n sekere punt van die pad tussen Clerkenwell en Boffin se huis (Mnr Wegg
uitdruklik daarop aangedring dat daar geen voorvoegsel wees om die Golden Dustman se naam)
vennote vir die nag van mekaar geskei.
Dit was 'n baie slegte nag, wat daarin geslaag om 1 baie slegte oggend.
Die strate was so ongewoon slikkerig, modderig, en ongelukkig, in die oggend, dat
Wegg gery het na die toneel van aksie, die argument dat 'n man wat, as dit was, gaan
die Bank te trek uit 'n mooi eiendom kan bekostig dat snipper koste.
Venus stiptelik was, en Wegg onderneem om by die deur te klop, en voer die
konferensie.
Deur klop aan. Oopgemaak.
"Boffin by die huis?" Die bediende antwoord dat MR Boffin was by
huis.
"Hy sal doen," sê Wegg, "is dit nie wat ek noem hom.
Die kneg raadpleeg indien hulle 'n afspraak gehad het?
"Nou, ek sê jou wat, jong man," sê Wegg, "Ek sal dit nie.
Dit sal nie vir my doen. Ek wil nie menials.
Ek wil Boffin.
Hulle het gewys in 'n wagkamer, waar die kragtige Wegg sy hoed gedra het, en
gefluite, en met sy wysvinger het 'n horlosie wat gaan staan het op die
plank bo open haard, totdat hy het dit tref.
In 'n paar minute is hulle bo getoon in wat gebruik word om Boffin se kamer te wees, wat
behalwe die ingang van die ingang, het vou deure in dit, maak dit een van 'n suite van
kamers wanneer die geleentheid vereis.
Hier is Boffin by 'n biblioteek-tafel sit, en hier eienaar Wegg, met imperiously
die kneg beduie om te onttrek, het in 'n stoel en sit hom in sy hoed, naby
langs hom.
Hier ook, mnr Wegg onmiddellik ondergaan die merkwaardige ervaring met sy hoed
ruk sy kop af en van 'n venster uitgegooi, wat oop en toe vir die
doel.
"Wees versigtig watter geweldenaars vryhede wat jy neem in daardie man se teenwoordigheid," sê
die eienaar van die hand wat dit gedoen het, of ek sal gooi jy na dit.
Wegg geklap onwillekeurig sy hand na sy kaal kop, en staar na die Sekretaris.
Want dit was hy het hom met 'n ernstige voorkoms, en wat kom in stil deur
die vou-deure.
"O!" Sê Wegg, sodra hy sy opgeskorte krag van spraak herwin.
"Baie goed! Ek het rigtings jy ontslaan word.
En jy is nie weg is, jy is nie?
Oh! Ons sal kyk na hierdie oomblik.
Baie goed "!" Nee, nie ek is nie weg nie, "sê 'n ander stem.
Iemand anders het rustig deur die vou-deure.
Draai sy kop, Wegg het sy vervolger, die steeds wakker dustman-,
accoutred met duif hoed en fluweel kniebroek voltooi.
Wie, ontkoppeling van sy vasgebind-up gebreekte kop, toon 'n kop wat heel was, en 'n gesig
dit was slordig se.
"Ha, ha, ha, here!" Brul slordig in 'n gelui van die lag, en met immeasureable
geniet.
"Hy het nooit gedink as ek staan kon slaap, en dikwels gebeur dit toe ek omdraai
Mev Higden! Hy het nooit gedink het as wat ek gebruik om te gee Mev
Higden die polisie-nuus in verskillende stemme!
Maar ek het hom 'n lewe deur dit lei, here, ek hoop ek het werklik en waarlik!
Hier, mnr slordige sy mond geopen en na 'n baie onrusbarende en gooi terug
sy kop weer donderslag, het onberekenbare knoppies aan die lig gebring.
"O!" Sê Wegg, effens verwar, maar nie veel as nog: "een en een is twee nie
ontslaan is, is dit? Bof - vin!
Laat my 'n vraag vra.
Wie het hierdie vent op, in die rok, toe die aanry begin?
Wie hierdie man in diens? "Ek sê!" Remonstrated slordige, ruk sy
kop vorentoe.
"Nee genote, of ek gooi jou uit winder!"
Mnr Boffin hom bedaar met 'n golf van sy hand, en het gesê: "Ek het hom in diens, Wegg
"O! Jy het hom in diens geneem, Boffin?
Baie goed. Mnr Venus, verhoog ons ons terme, en ons kan nie
beter doen as voortgaan tot besigheid. Bof - vin!
Ek wil die kamer skoongemaak van hierdie twee roes. "
"Dit gaan nie gedoen word, Wegg, 'sê mnr. Boffin, sit composedly op
die biblioteek-tafel, aan die een kant, terwyl die Sekretaris sit composedly dit by die
ander.
"Bof - vin! Gaan nie gedoen word? "Herhaal Wegg.
"Nie in jou gevaar?" "Nee, Wegg," sê mnr Boffin, skud sy
kop goeie gemoed.
"Nie in my gevaar, en nie op enige ander terme."
Wegg weerspieël 'n oomblik, en dan sê: "Mnr die Venus, sal jy so goed as hand my oor
dat dieselfde dockyment? "
"Sekerlik, meneer," antwoord Venus, gee dit aan hom met 'n baie beleefdheid.
'Daar is dit.
Terwyl ons nou, meneer, dit verdeel, ek wil 'n klein opmerking te maak: nie soseer
want dit is anyways nodig, of druk 'n nuwe leer of ontdekking, soos
want dit is 'n troos vir my gedagtes.
Silas Wegg, jy is 'n kosbare ou Rakker.
. Mnr Wegg, wat, asof vooruit op 'n kompliment was klop met die
papier na die ander se beleefdheid tot hierdie onverwagte gevolgtrekking het op hom gekom,
gestop eerder skielik.
'Silas Wegg, "sê Venus, weet dat ek het die vryheid van die neem van mnr Boffin in ons
kommer as 'n slapende vennoot, op 'n baie vroeë tydperk van ons firma se bestaan.
"Heeltemal waar nie," het mnr. Boffin bygevoeg, "en ek getoets het Venus deur hom 1 gewaande
voorstel of twee, en ek het hom op die geheel 'n baie eerlike man, Wegg.
"Mnr Boffin, in sy toegewing is bly om te sê," het Venus opgemerk: "alhoewel in
die begin van hierdie vuil, my hande was nie, vir 'n paar uur, so skoon soos ek
kon wens.
Maar ek hoop ek het vroeg en vol wysig. "Venus, wat jy gedoen het," sê mnr. Boffin.
"Seker, seker, seker." Venus geneig om sy kop met respek en
dankbaarheid.
"Dankie, meneer. Ek is baie dankbaar vir julle, meneer, vir almal.
Vir jou goeie advies nou vir jou manier van ontvangs en die aanmoediging van my toe ek die eerste
myself in kommunikasie met jou, en vir die invloed sedert so vriendelik gebring
op 'n sekere dame, deur beide jouself en deur mnr John Harmon te dra. "
Aan wie, wanneer melding te maak van hom, het hy ook buig.
Wegg die naam met 'n skerp ore, en die aksie met 'n skerp oë, en 'n sekere
kruipende lug is die toevoeging van homself in sy treitering die lug, wanneer sy aandag is weer-
geëis deur Venus.
"Al die ander dinge tussen jou en my, mnr Wegg," sê Venus, "verduidelik nou self,
en jy kan nou maak, meneer, sonder enige verdere woorde van my.
Maar heeltemal enige onaangenaamheid of fout wat mag ontstaan oor wat ek om te verhoed dat
oorweeg om 'n belangrike punt, duidelik gemaak word aan die einde van ons
bekendes, ek smeek die verlof van mnr Boffin
en mnr John Harmon om 'n waarneming wat ek al die plesier gehad het om te herhaal
bring onder jou kennisgewing. Jy is 'n kosbare ou rakker! "
"Jy is 'n dwaas," sê Wegg, met 'n sprong van sy vingers, en ek wil gekry het om ontslae te raak van julle
voor nou, as ek kon geslaan het uit 'n manier om dit te doen.
Ek het gedink oor, kan ek jou vertel.
Jy kan gaan, en welkom. Jy verlaat die meer vir my.
, Want jy weet, "sê Wegg, die verdeling van sy volgende waarneming tussen die eienaar Boffin en mnr.
Harmon, "Ek is die moeite werd om my prys, en ek bedoel dit te hê.
Hierdie afklim is alles goed en wel in sy weg, en dit vertel met so 'n anatomiese
Pomp soos hierdie een, wys uit mnr Venus, maar dit sal nie doen met 'n man.
Ek is hier om gekoop word, en ek het die naam van my figuur.
Nou, koop my, of my los. "" Ek sal jou verlaat, Wegg, sê mnr. Boffin,
lag, "so ver as ek bekommerd is."
"Bof! Vin" antwoord Wegg, draai op hom met 'n ernstige lug, "Ek verstaan jou nuwe
gebore vrymoedigheid. Ek sien die koper onder jou silwer
laag.
Jy het jou neus uit gesamentlike. Weet dat jy niks het nie op die spel, jy
kan bekostig om die onafhanklike wedstryd te kom. Waarom, jy is net so baie morsig glas
sien deur, jy weet!
Maar mnr. Harmon is in ander sitiwation. Watter mnr Harmon risiko's, is nogal nog 'n paar
skoene.
Nou het ek Heerd iets die afgelope tyd oor hierdie Mnr Harmon - ek maak nou 'n paar wenke
dat ek hier in Tel Aviv gehad het, het oor hierdie onderwerp in die koerant - en ek val jy, bof - fin, as
onder my kennis.
Ek vra mnr Harmon of hy het 'n idee van die inhoud van hierdie vraestel?
"Dit is 'n testament van my oorlede pa se meer onlangse datum as die wil bewys deur mnr
Boffin (adres wat weer, as jy hom aangespreek het, en ek sal klop jy
af), wat die geheel van sy eiendom te
die kroon, "sê John Harmon, met soveel ongeërgdheid versoenbaar was met uiterste
streng van. "Bocht jy is!" Skreeu Wegg.
"Toe," die screwing van die gewig van sy liggaam op sy houtbeen en skroefwerk sy
hout kop baie aan die een kant, en skroefwerk een oog: "Toe, ek het die
vraag aan jou, wat is die papier werd? "
"Niks nie," sê John Harmon.
Wegg het die woord met 'n ginnegappen herhaal, en is om op sommige sarkasties retort,
toe, na sy oneindige verbasing, bevind hy hom in die greep van die krawat, geskud tot
sy tande klap, stoot terug,
steier, in 'n hoek van die kamer, en daar vasgesteek.
"Julle die ploert!" Sê John Harmon, wie se seevarende greep was soos dié van 'n vise.
"Jy het my kop te klop teen die muur, 'n beroep op Silas vaagweg.
"Ek bedoel om jou kop teen die muur te klop," het teruggekeer John Harmon, costuumstof sy
optrede aan sy woorde, met die hartlike goeie wil, en ek wil 'n duisend pond
om verlof om jou brein te klop.
Luister, jy ploert, en kyk na die Nederlandse bottel.
Slordige hou dit vir sy opbou.
"Dat die Nederlandse bottel, ploert, bevat die laaste wil van die talle testamente deur
my ongelukkig self-tormenteer vader.
Dit wil gee alles absoluut na my edele weldoener en joune, mnr. Boffin,
uitgesluit en skeldwoorde van my en my suster (toe reeds dood van 'n gebroke hart), deur
naam.
Dat die Nederlandse bottel deur my edele weldoener en joune gevind, nadat hy in
besit van die boedel.
Dat die Nederlandse bottel hom beangs geword het uitermate, want, alhoewel ek en my suster
was nie meer nie, dit gooi 'n smet op ons geheue wat hy geweet het ons niks gedoen het in
ons miserabele jeug, te verdien.
Dat die Nederlandse bottel, dus, het hy begrawe in die nes wat aan hom behoort, en daar
lê terwyl jy, jy ondankbare ellendeling, is om te oefen en skeer - dikwels baie naby, ek
waag om te sê.
Sy bedoeling was dat dit nooit die lig sien, maar hy was *** om dit te verwoes.
sodat so 'n dokument te vernietig, selfs met sy groot ruim motief, kan 'n
misdryf by die wet.
Na die ontdekking is hier gemaak wie ek is, mnr. Boffin, steeds rusteloos op die
onderwerp, het vir my gesê, op sekere voorwaardes wat onmoontlik is vir so 'n hond as jy aan
waardeer, is die geheim van die Nederlandse bottel.
Ek dring aan hom die noodsaaklikheid van sy opgegrawe word, en die papier wat wettig
geproduseer en gestig.
Die eerste ding wat jy het gesien hoe hy dit doen, en die tweede ding is gedoen sonder jou
kennis.
Gevolglik is die papier nou ratel in jou hand as ek jou skud - en ek wil graag
om die lewe te skud uit jou - is minder as die vrot kurk van die Nederlandse bottel wat die moeite werd,
Verstaan jy? "
Beoordeling van die gevalle aangesig van Silas as swaai sy kop heen en weer
voorspelers in 'n baie ongemaklike wyse, het hy verstaan nie.
Nou, ploert, "sê John Harmon, neem nog 'n matroos-draai op sy krawat en
hou hom in sy hoek by arms se lengte, "Ek sal maak om twee kort toesprake te
julle, want ek hoop dat hulle jou sal pynig.
Jou ontdekking was 'n ware ontdekking (soos dit was), want niemand het gedink
op soek na daardie plek.
Ook het ons nie weet dat jy dit gemaak het, totdat Venus het aan mnr. Boffin, maar Ek het julle
onder goeie waarneming van my eerste verskyning hier, en alhoewel slordige het 'n lang
het dit die hoof beroep en vreugde van sy lewe, om u by te woon soos jou skaduwee.
EK vertel julle dit, sodat julle kan weet dat ons geweet het genoeg van jou heer Boffin, te oorreed om jou te laat
ons jou lei, mislei, op die laaste moontlike oomblik, sodat jou
teleurstelling kan die swaarste moontlike teleurstelling wees.
Dit is die eerste kort toespraak, verstaan jy? "
Hier, John Harmon bygestaan sy begrip met 'n ander skud.
"Nou, ploert," het hy agtervolg, "Ek gaan tot die einde.
Jy moes my net nou, aan die Skepper van my pa se eiendom te wees. So het ek
is. Maar deur 'n daad van my pa se, of deur
enige reg wat ek het?
Aantal Deur die milddadigheid van mnr Boffin.
Die voorwaardes wat hy gemaak het met my, voor die afskeid met die geheim van die Nederlandse
bottel, was dat ek die geluk, en dat hy sy Heuvel
en nie meer nie.
Ek skuld alles wat ek besit, slegs die belangeloos, opregtheid, teerheid,
goedheid (daar is geen woorde om my tevrede te stel) van mnr en mev Boffin.
En wanneer, weet wat ek geken het, sien ek so 'n modder-wurm as jy veronderstel om op te staan in hierdie
huis teen hierdie edele siel, die wonder is, "het John Harmon bygevoeg deur sy gebalde
tande, en met 'n baie lelike draai wel op
Wegg se krawat, "dat ek nie probeer om jou kop te draai, en veeg dat uit
venster! So. Dit is die laaste kort toespraak, doen jy
verstaan nie? "
Silas, vrygestel is, het sy hand na sy keel, dit skoongemaak, en lyk asof hy
'n redelik groot Fishbone in die streek.
Gelyktydig met hierdie aksie op sy deel in sy hoek, 'n enkelvoud, en op die
vore 'n onverstaanbare, is beweging wat deur mnr. slordig: wat begin backing
na Mnr Wegg langs die muur, in die
wyse van 'n portier of hefboom wat oor 'n sak meel of kole op te hef.
"Ek is jammer, Wegg," sê mnr. Boffin, in sy genade, "dat my ou dame en ek kan nie
'n beter opinie van jou as die slegte een wat ons gedwing word om te vermaak.
Maar ek sou nie daarvan hou om jou te verlaat, na alles gesê en gedoen, slegter daaraan toe is as ek in die lewe
gevind.
Daarom, sê in 'n woord, voor ons deel, wat dit sal kos om jou op te rig in 'n ander
stal. "" En in 'n ander plek, "het John Harmon getref
.
"Jy kom nie buite die vensters."
"Mnr Boffin," teruggekeer Wegg in geldgierigheid vernedering: "toe ek die eerste keer het die eer
jou kennis te maak, het ek het saam 'n versameling van ballades wat was,
Ek kan sê, bo prys.
"Dan kan hulle nie betaal word," sê John Harmon, "en jy beter nie probeer om my
Geagte meneer. "
"Verskoon my, mnr Boffin," hervat Wegg, met 'n kwaadaardige blik in die laaste spreker se
rigting, "Ek was besig om die saak aan jou, wat, as my sintuie bedrieg my nie, sit
die geval vir my.
Ek het 'n keuse versameling van ballades, en daar was 'n nuwe voorraad van gemmerbrood in
tin boks. Ek sê niks meer nie, maar sal eerder laat om dit te
vir jou. "
"Maar dit is moeilik om te noem wat reg is," sê mnr. Boffin ongemaklik, met sy hand in
sy sak, en ek wil nie verder te gaan as wat reg is, omdat jy regtig '
so 'n baie slegte mede uitgedraai.
So skelm, en so ondankbaar is, Wegg, wanneer ek het ooit skade doen nie?
"Daar was ook," het mnr. Wegg het, in 'n meditatiewe wyse, 'n opdrag verband, in
wat ek is baie gerespekteer.
Maar ek wil nie hê dat gierigaards beskou word, en Ek sal eerder laat dit aan jou, mnr.
Boffin. Op my woord, ek weet nie wat om dit te
, "het die Golden Dustman fluister.
"Daar was ook," hervat Wegg, "het 'n paar van die bokkies, wat alleen 'n Ierse
persoon, wat as 'n regter van die bokkies, wat vyf en ses - 'n bedrag wat ek wil nie
***, want ek sou verloor het - en
daar was 'n stoel, 'n sambreel, 'n klere-perd, en 'n skinkbord.
Maar ek laat dit vir jou, mnr Boffin.
The Golden Dustman skynbaar om betrokke te wees in sommige diepsinnige berekening, mnr Wegg bygestaan
hom met die volgende addisionele items. "Daar was verder, mej Elizabeth, Meester
George, tant Jane, en oom Parker.
Ah! Wanneer 'n mens *** aan die verlies van sodanige begunstiging as dat, wanneer 'n man kry so mooi
'n tuin ontwortel deur varke, hy vind dit moeilik inderdaad, sonder om 'n hoë, om dit te werk
in geld.
Maar ek laat dit heeltemal aan jou, meneer "Mnr slordige steeds sy enkelvoud., En
op die oppervlak sy onverstaanbare, beweging.
'Leading is reeds genoem, "sê Wegg met 'n droewige lug," en dit is nie maklik
om te sê hoe ver die toon van my gedagtes gewees het deur ongesonde lees laat sak op die
onderwerp van Misers is, wanneer jy my
en ander oor te *** dat jy dit self, meneer.
Al wat ek kan sê, is dat ek gevoel het my toon van die gees 'n verlaging in die tyd.
En hoe kan 'n mens 'n prys op sy kop!
Daar was ook nou net 'n hoed. Maar ek laat die Ole, mnr Boffin.
"Kom!" Sê mnr Boffin.
"Hier is 'n paar van die pond." In geregtigheid vir myself, ek kon dit nie vat
meneer. "
Die woorde is, maar uit sy mond toe John Harmon sy vinger gelig, en slordig
wat nou naby aan Wegg is, gerugsteun Wegg se rug, buk, gryp sy baadjie kraag
met albei hande agter, en swaai behendig
hom soos die sak meel of kole voor genoem.
'N gedaante van spesiale ontevredenheid en verbasing Mnr Wegg uitgestal in hierdie
posisie, met sy knoppies amper so prominent op die oog as slordige se eie, en
met sy hout been in 'n hoogs ontegemoetkomend staat.
Maar nie vir baie sekondes was sy aangesig sigbaar in die kamer, want,
Slordige liggies draf met hom uit en draf die trappe, mnr. Venus
bywoning van die straat deur oop te maak.
Mnr slordige se instruksies was om sy las in die pad neer te lê nie, maar 'n
aasdier se wa gebeur sonder toesig te staan op die hoek, met sy klein
leer geplant teen die wiel, mnr S.
het dit onmoontlik gevind om die versoeking van skiet Mnr Silas Wegg te weerstaan in
die kar se inhoud.
'N ietwat moeilike feat, met groot behendigheid bereik, en met 'n ontsaglike
spat.