Tip:
Highlight text to annotate it
X
HOOFSTUK XIV
So gou as ek hierdie brief deurgelees het ek na die meester, en hom meegedeel dat
het sy suster op die hoogte aangekom, en stuur my 'n brief waarin haar verdriet vir
Mev Linton se situasie, en haar vurige
begeerte om hom te sien, met 'n wens dat hy aan haar oordra, so vroeg as
moontlik 'n teken van vergifnis deur my. "Vergifnis!" Sê Linton.
"Ek het niks om te vergewe haar, Ellen.
Jy kan 'n beroep op Wuthering Heights vanmiddag, as jy wil, en sê dat ek
nie kwaad nie, maar ek is jammer om te verloor het haar, veral as ek nooit kan *** sy sal
gelukkig.
Dit is van die vraag wat my gaan om haar te sien is egter: ons is vir ewig verdeel;
moet sy regtig wil verplichten my, laat haar oorreed om die skurk wat sy getroud is
die land verlaat. "
"En jy sal nie skryf vir haar 'n briefie, meneer?"
Vra ek, smekend. "Nee," antwoord hy.
"Dit is nodeloos.
My kommunikasie met Heathcliff se familie sal wees as die spaar as sy met my.
Dit sal bestaan nie! "
Mnr Edgar se koudheid depressief my ystertande gehad; en al die pad van die
Grange Ek verbaas my brein hoe meer hart om te sit in wat hy gesê het, toe ek weer
dit, en hoe sy weiering van selfs 'n paar lyne te versag Isabella te troos.
Ek daresay Sy was op die loer vir my sedert die oggend: Ek sien sy kyk deur
die rooster kom as ek die tuin Causeway, en ek knik vir haar, maar sy trek
terug, asof *** vir wat waargeneem word.
Ek het geloop sonder om te klop. Daar was nog nooit so 'n somber, somber toneel
soos die voormalige vrolike huis aangebied!
Ek moet erken, dat as ek in die jong vrou se plek was, sou ek ten minste, het
gevee die herd, en vee die tafels met 'n stoffer.
Maar sy het al deelgeneem het van die deurdringende gees van verwaarlosing wat omsingel haar.
Haar mooi gesig was WAN en lusteloos, haar hare uncurled: 'n paar slotte hang lankly
af, en 'n paar roekeloos gedraai om haar kop.
Waarskynlik het sy haar rok sedert Yester aand nie aangeraak.
Hindley was nie daar nie nie.
Mnr. Heathcliff by 'n tafel gaan sit, draai oor' n paar vraestelle in sy sakboekie, maar hy opgestaan
toe ek verskyn het, het my gevra hoe ek dit gedoen het, baie vriendelik, en bied my 'n stoel.
Hy was die enigste ding wat gelyk ordentlike is, en ek het gedink dat hy nooit weer
beter.
Soveel het omstandighede verander hul posisies, dat hy seker wil hê
'n vreemdeling as' n gebore en getoë gentleman, en sy vrou getref het as 'n deeglike
bietjie slordig!
Sy het na vore gekom gretig om my te groet, en hou die een hand te neem om die verwagte
brief. Ek skud my kop.
Sy sal nie in staat om die wenk te verstaan, maar agter my na 'n buffet, waar ek gaan
lê my enjinkap, en my in 'n fluisterstem importuned haar direk te gee wat ek gehad het
gebring het.
Heathcliff die betekenis van haar maneuvers geraai het, en gesê -'If jy het
iets vir Isabella (as geen twyfel wat jy het, Nelly), gee dit vir haar.
Jy hoef nie 'n geheim van dit nie: Ons het geen geheime tussen ons nie.
"O, ek het niks," het ek geantwoord, *** dit die beste in 'n keer om die waarheid te praat.
"My meester het vir my vertel sy suster dat sy nie moet verwag dat óf 'n brief of' n besoek
van hom op die oomblik.
Hy stuur sy liefde, mevrou, en sy wil vir jou geluk, en sy vergifnis vir die
hartseer jy is die oorsaak van is nie, maar hy *** dat na hierdie tyd het sy huisgesin en die
huishoudelike hier moet laat val
intercom, kan as niks kom hou. "
Mev Heathcliff se lip bewe effens en sy het teruggegaan na haar sitplek in die venster.
Haar man het sy staan op die haard plaat, naby my, en begin te maak
vrae met betrekking tot Catherine.
Ek het vir hom net soveel soos ek gedink het behoorlike van haar siekte, en hy geforseer van my, deur
kruisverhoor, die meeste van die feite wat verband hou met die oorsprong daarvan.
Ek het haar blameer, as wat sy verdien het, om dit op haarself, en geëindig deur die hoop dat
sou hy mnr. Linton se voorbeeld volg en in die toekoms voorkom inmenging met sy familie,
vir goed of kwaad.
"Mev. Linton is nou net om te herstel, "het ek gesê," het sy nooit weer wees soos sy was, maar
haar lewe gespaar word, en as jy regtig 'n agting vir haar het, sal jy vermy kruising haar
manier weer nee, sal jy beweeg uit hierdie
land geheel en al, en dat jy nie spyt wees nie, ek sal u inlig Catherine Linton
so nou anders van jou ou vriend Catherine Earn Shaw, as dat die jong dame is
verskil van my.
Haar voorkoms is aansienlik verander, haar karakter veel meer so, en die persoon wat
verplig is om van die noodsaaklikheid, vir haar metgesel te wees, sal net handhaaf sy liefde
hierna deur die herinnering van wat sy
eens was, deur 'n gemeenskaplike menslikheid, en' n gevoel van plig! "
"Dit is heel moontlik," merk Heathcliff, dwing homself kalm te lyk:
"Heel moontlik dat jou meester moet niks anders as gemeenskaplike menslikheid en 'n
gevoel van plig om terug te val op.
Maar *** jy dat ek Catherine verlof tot sy plig en die mensdom? en
kan jy vergelyk my gevoelens respekteer Catherine na sy?
Voordat jy die huis verlaat, moet ek presies 'n belofte dat jy my kry' n
onderhoud met haar toestemming, of weier, sal ek haar sien!
Wat sê jy? "
"Ek sê, mnr. Heathcliff," het ek geantwoord, "jy moet nie: jy sal nooit deur my
beteken. Nog 'n ontmoeting tussen jou en die
meester sal haar doodmaak geheel en al. "
"Met jou hulp kan vermy word," het hy voortgegaan, 'en moet daar gevaar
so 'n geval moet hy die oorsaak van die toevoeging van' n enkele moeilikheid meer haar
bestaan - waarom, ek *** ek geregverdig sal word om tot uiterstes te gaan!
Ek wens jy het genoeg opregtheid my te vertel of Catherine baie sou ly
sy verlies: die vrees dat sy my sou inhou, handel.
En daar sien jy die onderskeid tussen ons gevoelens: het hy is in my plek, en
Ek in sy, al het ek hom gehaat met 'n haat wat my lewe te gal draai, ek sou nooit
'n hand teen hom geopper het.
Jy kan kyk ongelowig, as jy nie asseblief! Ek sou nooit verban het hom van haar
die samelewing so lank as wat sy sou vra sy. Die oomblik wat haar beskou opgehou het, sou ek
geskeur sy hart uit, en sy bloed gedrink het!
Maar tot dan - as jy nie glo my, Het jy nie geweet my - tot dan, ek wil hê
deur duim gesterf voordat ek vat aan 'n enkele hare van sy hoof! "
"En tog," het ek die rede, "Jy het geen gewete in totaal ruïneer van alle hoop op
haar volkome herstel, deur jouself te stoot in haar herinnering, toe sy
het amper vergeet jy, en haar te betrek in 'n nuwe rumoer van onmin en angs. "
"Jy seker sy het byna my vergeet?" Het hy gesê.
"Ag, Nelly! Jy weet sy het nie!
Jy weet net so goed soos ek, dat vir elke gedagte sy bestee aan Linton Sy bring 'n
duisend op my!
Op 'n tydperk van die ellendigste van my lewe, ek het' n idee van die soort: dit spookhuis my op
my terug te keer na die omgewing die afgelope somer, maar slegs haar eie versekering kon maak my
erken die aaklige idee weer.
En dan, sou Linton niks wees nie, of Hindley nie, en al die drome wat ek
gedroom het.
Twee woorde my toekoms sou verstaan - die dood en die hel bestaan, nadat hy
haar, sou die hel wees.
Maar ek was 'n dwaas om te fancy vir' n oomblik dat sy ter waarde van Edgar Linton se beslaglegging meer
as myne.
As hy met al die magte van sy nietige wese liefgehad het, kon hy nie so baie liefde in tagtig
jare as wat ek kon op 'n dag.
En Catherine het 'n hart so diep as wat ek het: die see kan so geredelik vervat word
in daardie perd-trog as haar hele toegeneentheid gemonopoliseerd word deur hom.
***!
Hy is skaars 'n graad liewer vir haar as haar hond of haar perd.
Dit is nie in hom nie liefgehad soos ek te wees: Hoe kan sy liefde in hom wat hy nie?
Catherine en Edgar is so lief vir mekaar as enige twee mense kan wees, "roep
Isabella, met 'n skielike sappig nie.
"Niemand het 'n reg om op hierdie manier te praat, en ek sal nie luister na my broer afgeskryf in
stilte 'n "Jou broer is' n wonderbaarlike lief vir jou ook,
is hy nie? "waargeneem Heathcliff, minagtend.
"Hy draai jy adrift op die wêreld met 'n verrassende alacrity."
"Hy is nie bewus van wat ek ly," het sy geantwoord.
"Ek het nie sê vir hom nie."
"Jy het vertel hom iets, dan is jy geskryf het, het jy?"
"Om te sê dat ek getroud is, ek geskryf het nie - jy sien die nota."
"En niks sedert?"
"Nee" "My jong dame is ongelukkig op soek na die erger
vir haar verandering van toestand, "het ek opgemerk.
'Iemand se liefde kom kort in haar geval, natuurlik, wie se, ek kan raai, maar,
Miskien, het ek nie moet sê: ".." Ek sou raai dit was haar eie, "sê
Heathcliff.
"Sy het ontaard in 'n blote slet! Sy is moeg van probeer om my tevrede te stel
buitengewoon vroeg. Jy sou dit skaars krediet, maar die môre
van ons troue was sy huil om huis toe te gaan.
Maar sy sal hierdie huis soveel te beter pas vir die wat nie oor die mooi, en ek sal
sorg sy nie skande my deur verward in die buiteland. "
"Wel, meneer," terugkom, het ek, "Ek hoop dat jy van mening dat mev Heathcliff is gewoond
om versorg te word en gewag, en dat sy gebring is soos 'n net
dogter, wie elke een is gereed om te dien.
Jy moet laat haar het 'n bediende om dinge oor haar netjies te hou, en jy moet behandel haar
vriendelik.
Wat ook al jou idee van mnr Edgar, kan jy nie twyfel dat sy 'n kapasiteit vir
sterk aanhangsels, of sy sal nie in die steek gelaat het die elegancies en troos, en
vriende van haar gewese huis, op te los
tevrede, in so 'n wildernis soos hierdie, saam met jou. "
"Sy laat vaar hulle onder 'n dwaling," het hy geantwoord, "beeld in my' n held van
romanse, en verwag van onbeperkte vergunnings van my Chanson toewyding.
Ek kan skaars beskou haar in die lig van 'n rasionele wese, so hardnekkig het sy
volhard in die vorming van 'n fantastiese idee van my karakter en die wat op die valse
indrukke sy gekoester.
Maar op die laaste, ek *** sy begin om my te leer ken: ek sien nie die verspotte glimlag en
eens die neus wat my uitgelok op die eerste, en die sinnelose onvermoë van onderskeiding dat ek
was in alle erns begin toe ek haar na my mening van haar verdwaasd en haarself gegee het.
Dit was 'n wonderlike poging van scherpzinnig te ontdek dat ek nie lief vir haar.
Ek het geglo, op 'n tyd, geen lesse kon leer haar dat!
En tog is dit is swak geleer het, vir die volgende oggend het sy aangekondig het, as 'n stukkie van
verskriklike intelligensie, dat ek het eintlik daarin geslaag om in die maak van haar haat my!
'N positiewe arbeid van Hercules, Ek kan jou verseker!
As dit nie bereik word nie, want ek het danksy om terug te keer.
Kan ek jou bewering, Isabella vertrou?
Is jy seker dat jy my haat, het die? As ek laat julle alleen vir 'n halwe dag, sal nie
kom jy sug en geflikflooi weer vir my?
Ek daresay sy Ek sou eerder gelyk het alle teerheid voordat jy: dit haar nietigheid wonde
aan die waarheid blootgestel.
Maar ek gee nie om nie wat weet dat die passie was geheel en al aan die een kant: en ek het nooit vertel
haar 'n leuen daaroor. Sy kan nie my beskuldig van wat n bietjie van
bedrieglike sagtheid.
Die eerste ding wat sy my sien doen, uit te kom van die Grange, was om op te hang haar
klein hond, en toe sy gepleit het vir dit, die eerste woorde wat ek geuiter het was 'n wens wat
Ek het die hang van elke mens wat deel uitmaak
vir haar nie, behalwe een: miskien het sy vir haarself dat uitsondering.
Maar geen brutaliteit gewalg haar: Ek is seker sy het 'n ingebore bewondering van dit, indien slegs
haar kosbare persoon veilig was van 'n besering!
Nou was dit nie die diepte van absurditeit - van 'n ware idiotcy, vir daardie jammerlike, slaafse
gemiddelde-minded Branch om te droom dat ek haar kan liefhê?
Vertel jou meester, Nelly, wat ek nog nooit in my hele lewe, het met so 'n veragtelike ding
soos sy is.
Sy skande selfs die naam van Linton, en ek het soms berou, van suiwer 'n gebrek aan
uitvinding, in my eksperimente op wat sy kan verduur, en nog steeds skandelik kruip
kruipende terug!
Maar sê vir hom, ook van sy broederliefde en landdrosdistrik hart op sy gemak te stel: dat ek hou
streng binne die grense van die wet.
Ek vermy word, tot hierdie tydperk en gee haar die geringste reg om 'n eis
skeiding, en wat meer is, het sy dank niemand vir die verdeling van ons.
As sy begeer om te gaan, kan sy: die oorlas van haar teenwoordigheid swaarder weeg as die
bevrediging te afgelei word uit haar te tormenteer! "
"Mnr. Heathcliff, "sê ek," Dit is die praat van 'n besetene, jou vrou, waarskynlik, is
oortuig jy is mal, en vir daardie rede, het sy saam met jou gedra het tot nou toe:
maar nou dat jy sê sy kan gaan, sy sal beslis gebruik maak haarself van die toestemming.
Jy is nie so getoor, Mevrou, is jy, as om te bly saam met hom van jou eie? "
"Wees versigtig, Ellen!," Antwoord Isabella, haar oë sprankel irefully, was daar geen
misdoubting deur hulle uitdrukking die volle sukses van haar maat se pogings te maak
homself verafsku.
"Moenie geloof in 'n enkele woord wat hy praat.
He'sa lê vyand! 'n monster, en nie' n mens nie!
Ek het al gesê ek hom kan verlaat voor, en Ek het die poging gemaak, maar ek durf nie
herhaal dit!
Slegs, Ellen, belowe jy sal nie 'n lettergreep noem van sy berugte gesprek my
broer of Catherine.
Wat hy ook al mag voorgee, hy wil Edgar te lok desperaatheid: hy sê dat hy
het my getroud met 'n doel om krag te kry oor hom, en hy sha'n't dit kry - I'll
sterf die eerste keer!
Ek hoop net, ek bid, dat hy kan sy diaboliese omsigtigheid vergeet en my doodmaak!
Die enkele plesier wat ek kan *** is om te sterf, of om hom dood te sien! "
"Daar - dit sal doen vir die hede!" Sê Heathcliff.
"As jy geroep is om in 'n hof van die reg, sal jy haar taal onthou, Nelly!
En neem 'n goeie kyk op daardie aangesig: sy is naby die punt wat my sou pas.
Nee, jy pas nie is om jou eie voog, Isabella, nou, en ek, wat jou wettige
beskermer, moet ontvang wat jy in my bewaring, maar onsmaaklik die verpligting kan wees.
Gaan op-trap, ek het iets om te sê Ellen Dekaan in private.
Dit is nie die manier: op die trappe, sê ek jou! Waarom, dit is die pad boontoe, kind! "
Hy het beslag gelê is, en steek haar uit die kamer, en teruggekeer gemompel -'I het geen jammer!
Ek het geen jammer! Hoe meer die wurms spartelen, hoe meer ek smag
om hulle ingewande te vermorsel!
Dit is 'n morele tande kry, en ek maal met' n groter energie in verhouding tot die
verhoging van die pyn. "" verstaan jy wat die woord jammer
beteken? "
Ek het gesê, verhaas my enjinkap te hervat. "Het jy ooit voel 'n tikkie daarvan in jou
lewe "?" Sit dit af! "onderbreek hy sien
my voorneme om af te wyk.
"Jy gaan nie nog. Kom hier nou, Nelly: Ek moet óf
oorreed of dwing jy my om te help in die vervulling van my vasberadenheid om te sien
Catherine, en dat sonder versuim.
Ek sweer dat ek geen kwaad mediteer: ek begeer nie om enige verwarring te veroorsaak nie, of te
moedeloos of belediging mnr Linton, Ek wens net om te *** van haarself hoe sy is, en
waarom sy is siek, en om te vra indien
enigiets wat ek kon doen, sou gebruik om haar.
Ek was gisteraand in die Grange tuin ses uur, en ek sal daar terug te keer na-nag;
elke aand het ek sal die plek, en elke dag spook, totdat ek 'n geleentheid
dit binnegegaan word.
As Edgar Linton my vergader, sal ek nie huiwer om hom te klop, en vir hom gee
genoeg om sy kalmte te verseker, terwyl ek bly.
As sy dienaars het teen my, sal ek hulle dreig met hierdie pistole.
Maar sou dit nie beter wees om te verhoed dat my kom in kontak met hulle, of hul
heer?
En jy kan doen om dit so maklik.
Ek wil jou waarsku wanneer Ek het gekom, en dan kan jy laat my in onopgemerk, so gou as wat sy
was alleen, en kyk totdat ek vertrek, jou gewete heel kalm: jy sou
verhinder die ongeluk. "
Ek het beswaar gemaak teen die speel van daardie verraderlike deel in my werkgewer se huis:
en, behalwe, ek n beroep op die wreedheid en selfsug van sy vernietiging van mev. Linton se
rus vir sy tevredenheid.
"Die mees algemene voorkoms skrik haar pynlik," sê ek.
"Sy is al die senuwees, en sy kon nie die verrassing dra nie, ek is positief.
Moenie voortduur, meneer! of anders sal ek verplig wees om my meester van jou in te lig
ontwerpe, en hy sal maatreëls tref om sy huis en die gevangenes te beskerm teen enige sodanige
onverdedigbaar indringers! "
"In daardie geval het ek maatreëls sal neem om jou te beskerm, vrou!" Uitgeroep Heathcliff, "jy
sal u nie verlaat nie Wuthering Heights tot môre oggend.
Dit is 'n dwase storie om te beweer dat Catherine kon nie verdra om my te sien, en as
verrassende haar het ek nie begeer dit: jy moet haar voor te berei - vra haar of ek kan kom.
Jy sê sy het nooit my naam noem, en dat ek nooit genoem na haar.
Aan wie moet sy noem my as ek 'n verbode onderwerp in die huis?
Sy *** jy is almal spioene vir haar man.
O, ek het geen twyfel sy is onder julle in die hel! Ek *** deur haar stilte, so veel as
enigiets, wat sy voel.
Jy sê sy is dikwels rusteloos en angstig op soek is dat 'n bewys van rus?
Jy praat van haar gedagtes word onafgehandelde. Hoe die duiwel kan dit anders wees in haar
vreeslike isolasie?
En daardie flou, nietig skepsel die bywoning van haar van plig en die mensdom!
Van jammer en liefde!
Hy kan net so goed 'n eikeboom in' n blom-pot plant en verwag om dit te floreer, so *** hy
kan die herstel van haar krag in die grond van sy vlak omgee?
Kom ons vestig dit in 'n keer: sal jy hier bly nie, en ek het my manier om te veg aan Catherine
oor Linton en sy livreiknecht? Of sal jy my vriend, soos jy is
nou toe, en doen wat ek vra?
Besluit! want daar is geen rede vir my talmende nog 'n minuut, as jy volhard in
jou hardnekkige siek natuur! "
Wel, Mr Lockwood, het ek geredeneer en gekla het, en botweg geweier om hom vyftig
tye, maar in die lang termyn het hy my gedwing om 'n ooreenkoms.
Betrokke is ek 'n brief van hom aan my meesteres te dra; en moet sy toestemming nie, ek
belowe om hom te laat het die intelligensie van Linton se volgende afwesigheid van die huis af, toe hy
kan kom, en in as wat hy in staat was om: I
sou nie daar wees, en my mede-dienaars moet ewe uit die pad.
Was dit reg of verkeerd? Ek vrees dit was verkeerd, al is dienstig.
Ek het gedink ek verhoed dat nog 'n ontploffing by my nakoming en ek het gedink, dit kan ook
skep 'n gunstige krisis in Catherine se geestesongesteldheid: en toe onthou ek mnr.
Edgar se Stern teregwysing van my die uitvoering van verhale;
en ek het probeer om aan gladde alle verkontrusting weg oor die onderwerp, deur te bevestig, met gereelde
iterasie, dat die verraad van die trust, indien dit so 'n harde' n benaming verdien, moet
die laaste wees.
Nieteenstaande, my reis huiswaarts was treuriger as my reis daarheen, en baie
bedenkinge Ek het, voordat ek kon die oorhand oor myself die missive in mev.
Linton se hand.
Maar hier is Kenneth, ek gaan sit, en vertel hom hoeveel beter jy is.
My geskiedenis uitstaan, soos ons sê, en sal dien, terwyl weg 'n ander oggend.
Uitstaan, en 'n somber!
Ek weerspieël as die goeie vrou het neergedaal om die dokter te ontvang en nie presies van die
soos wat ek sou gekies het om my te vermaak.
Maar never mind!
Ek sal 'n gesonde medisyne uittreksel uit mev. Dekaan se bitter kruie, en in die eerste plek, laat my
Pasop van die bekoring wat skuil in Catherine Heathcliff se briljante oë.
Ek moet in 'n nuuskierige neem as ek my hart aan dat jong persoon oorgegee,
en die dogter het 'n tweede uitgawe van die moeder.