Tip:
Highlight text to annotate it
X
Die avonture van Tom Sawyer deur Mark Twain
Hoofstuk ***
AS die vroegste vermoede van dagbreek verskyn
op Sondag oggend, Huck het groping aan
die berg en rapped liggies by die ou
Welshman se deur.
Die gevangenes was aan die slaap, maar dit was 'n
slaap wat op 'n hare-sneller gestel is, op
rekening van die opwindende episode van die
'N Oproep kom uit' n venster:
"Wie's daar!"
Huck se *** stem het in 'n lae
Toon:
"Asseblief laat my in!
Dit is net Huck Finn! "
"Dit is 'n naam wat kan hierdie deur oop nag
of dag, kind - en welkom "!
Dit was vreemde woorde aan die rondtrekkende
seun se ore, en die aangenaam hy
ooit gehoor het.
Hy kon nie onthou dat die sluitingsdatum
woord het al ooit gedoen in sy geval
voor.
Die deur is vinnig oopgesluit, en hy
ingevoer.
Huck was gegee 'n sitplek en die ou man en
sy brace van hoë seuns gou geklee
self.
"Nou, my seun, ek hoop dat jy goeie en
honger, omdat ontbyt gereed sal wees as
Sodra die son se aan, en ons sal 'n
kokend warm een ook - maak jouself maklik
oor dit!
Ek en die seuns het gehoop jy wil draai en
stop hier laaste nag. "
"Ek was verskriklik ***," sê Huck, "en ek
hardloop.
Ek het uit wanneer die pistole gaan af, en
Ek het nie ophou vir drie kilometer.
Ek het nou kom becuz ek wou weet oor
dit, jy weet, en ek kom staan voor daglig
becuz Ek wou nie te voer oor hulle
duiwels, selfs as hulle dood was. "
"Wel, arm knaap, jy lyk asof jy wil
het 'n harde aand van dit - maar is daar' n bed
hier vir jou wanneer jy moes jou
ontbyt.
Nee, hulle is nie dood nie, kind - ons is jammer
genoeg vir dit.
Jy sien ons het geweet waar om te sit reg ons
hande op hulle, volgens jou beskrywing, sodat ons
ingesluip saam op die tone tot ons het binne
vyftien voet van hulle - donker soos 'n kelder
dat sumach pad was - en net dan sal ek
gevind het ek gaan nies.
Dit was die vetste soort van geluk!
Ek het probeer om dit te hou terug, maar geen gebruik -
'Dit was gebind te kom, en dit het gekom!
Ek was in die voortou met my pistool geopper is,
en wanneer die nies begin diegene
skurke a-geritsel te kry uit die
pad, ek gesing het, "Fire boys!" en afgevuur
weg by die plek waar die geritsel was.
So het die seuns.
Maar hulle was af in 'n japtrap, diegene
skurke, en ons agter hulle aan, onder deur
die bos.
Ek oordeel ons nooit hulle aangeraak.
Hulle 'n skoot afgevuur hê as hulle begin,
maar hulle bullets whizzed deur en het dit nie gedoen
ons enige skade.
So gou as wat ons verloor het die geluid van hul voete
ons ontslae te jaag, en loop af en geroer
aan die konstabels.
Hulle het 'n troep bymekaar, en gaan uit om te
wag die rivier bank, en so gou as wat dit is
die lig van die balju en 'n bende gaan
klop aan die bos.
My seuns sal wees met hulle tans.
Ek wens ons het 'n soort van beskrywing van
diegene rascals -'twould help om 'n goeie deal.
Maar jy kan nie sien wat hulle wil,
in die donker, kind, ek ***? "
"O ja, ek sien hulle af-gemeente en follered
hulle. "
"Splendid!
Beskryf hulle - beskryf dit, my seun "!
"Een is die ou doof en stom Spanjaard
dit is ben hier rond een of twee keer, en
t'other'sa beteken-soek, verskeurde - "
"Dit genoeg is, dienaar, ons weet die manne!
Gebeur het op hulle in die bos agterkant van die
weduwee se een dag, en hulle slunk weg.
Af met jou, seuns, en vertel die balju -
kry jou ontbyt môre oggend! "
Die Welshman se seuns vertrek in 'n keer.
As hulle uit die kamer Huck opgespring
aan en uitgeroep:
"Ag, asseblief vertel nie iemand dit was vir my
dat blowed op hulle!
Ag, asseblief! "
"Alles reg as jy sê dit, Huck, maar jy
behoort die krediet van wat jy gedoen het nie. "
"Ag, nee, nee!
Asseblief sê nie! "
Wanneer die jong mans weg is, die ou
Welshman gesê:
"Hulle sal nie sê - en ek sal nie.
Maar hoekom doen jy nie wil hê dit bekend? "
Huck sou nie verduidelik nie, verder as om te
sê dat hy reeds geweet het te veel oor
een van die manne en wil nie hê die
man weet dat hy het geweet dat niks teen hom
vir die hele wêreld - hy sou doodgemaak word
vir die wete dat dit, seker nie.
Die ou man belowe geheimhouding weer,
en gesê:
"Hoe het jy kom hulle genote te volg,
seun nie?
Was hulle op soek verdagte? "
Huck was stil terwyl hy geraam 'n behoorlik
versigtig antwoord.
Dan het hy gesê:
"Wel, jy sien, ek is 'n soort van' n harde lot, -
-Minstens almal sê so, en ek sien nie
niks agin dit - en soms is ek kan nie
slaap baie, op die rekening van *** oor
dit en soort van probeer om te staak uit 'n nuwe
manier van doen.
Dit was die weg van die vorige nag.
Ek kon nie slaap nie, en daarom het ek kom saam aan-
straat "bout middernag, 'n-draai dit alles
verby is, en toe ek na die ou shackly
bakstene stoor deur die Temperance Tavern, ek
back-up agin die muur te hê 'n ander
***.
Wel, net dan kom langs hierdie twee
chaps gly oor naby my, met
iets onder hulle arm, en ek gereken
hulle wil dit gesteel het.
Een was 'n-rokers, en t'other een wou
'n lig, sodat hulle reg voor my gestop
en die sigare verlig hul gesigte en ek
sien dat die groot een was die doof en stom
Spanjaard, deur sy wit baard en die
pleister op sy oog, en t'other een was 'n
rusty, verskeurde-soek duiwel. "
"Kan jy sien die lappe deur die lig van
die sigare? "
Hierdie uitgesprei Huck vir 'n oomblik.
Dan het hy gesê:
"Wel, weet ek nie - maar een of ander manier lyk dit
asof ek gedoen het. "
"Toe kom hulle op, en jy -"
"Follered 'em - ja.
Dit was dit.
Ek wou sien wat was aan - hulle onopgemerkt
langs so.
Ek geteister 'em tot die Widder se styl, en
gaan staan in die donker en het gehoor dat die verskeurde een
bedel vir die Widder, en die Spanjaard sweer
hy wil spil haar lyk net soos ek jou vertel
en julle twee - "
"Wat!
Die doof en stom man het gesê dat al dat! "
Huck gemaak het 'n ander verskriklike fout!
Hy het probeer om sy beste die ou man te hou
uit om die geringste aanduiding van wat die
Spanjaard mag wees, en tog het sy tong
was besluit om hom te kry in die moeilikheid
ten spyte van alles wat hy kon doen nie.
Hy het verskeie pogings om te kruip uit
sy skraap, maar die ou man se oog was op
hom en hy het flater ná flater.
Tans is daar die Wallieser gesê:
"My seun, wees nie *** vir my.
Ek sou nie seermaak 'n haar van jou kop vir
die hele wêreld.
Nee - I'd beskerm, jy - I'd beskerm.
Hierdie Spanjaard is nie doof en stom, jy het
laat dat die strokie sonder wat dit, jy
kan nie dekking wat nou.
Jy weet iets oor wat Spanjaard
wat jy wil hou donker.
Nou glo my - vir my sê wat dit is, en
trust my - Ek sal nie verraai jou. "
Huck gekyk na die ou man se eerlike oë
'n oomblik, dan buig oor en fluister in
sy oor:
"'Tain'ta Spanjaard - dit is *** Joe!"
Die Welshman amper gespring uit sy
stoel.
In 'n oomblik het hy gesê:
"Dit is almal duidelik genoeg nie, nou.
As jy gepraat het oor inkepen ore en
sny neuse ek geoordeel het dat dit jou
eie verfraaiing, want wit mans nie
neem dat die soort van wraak.
Maar 'n ***!
Dat is 'n ander saak geheel en al. "
Tydens die ontbyt die praat het, en in
die loop van die ou man het gesê dat die
laaste ding wat hy en sy seuns gedoen het,
voor jy gaan slaap, was 'n lantern te kry
en ondersoek na die styl en sy omgewing vir
punte van bloed.
Hulle het niks gekry nie, maar gevang 'n lywige
bundel van -
"Van wat?"
As die woorde was weerlig hulle kon
nie het opgespring met 'n meer verdowing
onverwags van Huck se geblansjeer lippe.
Sy oë was staar wyd, nou, en sy
asem opgeskort - wag vir die antwoord.
Die Welshman begin - staar in ruil -
drie sekondes - vyf sekondes - tien - dan
geantwoord:
"Van inbreker se gereedskap.
Hoekom, wat is die saak met jou? "
Huck gesink terug, hyg liggies, maar
diep, unutterably dankbaar.
Die Welshman eyed hom ernstig, kunstig -
en tans het gesê:
"Ja, inbreker se gereedskap.
Wat blyk te verlig jy 'n goeie deal.
Maar wat het julle wat draai?
Wat was jou verwag ons wil word? "
Huck was in 'n beslote plek - die navraag
oog was op hom - hy sou gegee het
iets vir materiaal vir 'n geloofwaardige
antwoord - niks voorgestel self - die
navraag oog was vervelig dieper en
dieper - 'n sinnelose antwoord aangebied - daar
was nie tyd om dit te weeg, so op 'n onderneming
Hy geuiter dit - feebly:
"Sondag-skool boeke, miskien."
Swak Huck was te benoud om te glimlag nie, maar
die ou man lag hard en vreugde,
geskud aan die besonderhede van sy anatomie van die
kop tot tone, en eindig deur te sê dat
so 'n lag was geld in' n-man se sak,
omdat dit afgekap die dokter se rekening hou
alles.
Daarna het hy bygevoeg:
"Swak ou knaap, jy is wit en verveeld -
jy is nie goed 'n bietjie - geen wonder jy is' n
bietjie loskop en af van jou balans.
Maar jy kom uit dit uit.
Rus en slaap kom haal julle uit al
reg, ek hoop. "
Huck was geïrriteerd om te *** hy was
so 'n gans en verraai so' n
verdagte opwinding, want hy het laat val
die idee dat die pakkie het uit die
taverne was die skat, so gou as wat hy gehad het
gehoor het, die praat op die weduwee se styl.
Hy het net gedink dit was nie die
skat, maar - hy het nie geweet dat
dit wasnt - en so die voorstel van 'n
gevang bundel was te veel vir sy self-
besit.
Maar oor die algemeen hy voel bly dat die bietjie
episode gebeur het, want nou weet hy
bo alle twyfel dat dat bundel was
nie die bundel, en so sy gedagtes was op
rus en baie gemaklik.
Trouens, alles blyk te wees drifting
net in die regte rigting, nou, die
skat moet nog in die nommer 2, die manne
sou wees gevang en tronk toe gestuur daardie dag en
hy en Tom kon oorneem die goud in die nag
sonder enige probleme of enige vrees
onderbreking.
Net soos ontbyt was voltooi was daar
'n klop by die deur.
Huck gespring vir 'n wegkruip-plek, want hy het
geen sin om selfs afstand met 'n verbinding
die einde van die gebeurtenis.
Die Welshman toegelaat paar dames en
kollegas, onder hulle die weduwee Douglas,
en opgemerk dat groepe burgers was
klim die berg - te staar op die
stile.
So moes die nuus versprei.
Die Welshman het die verhaal van die te vertel
nag vir die besoekers.
Die weduwee se dankbaarheid vir haar behoud
was uitgesproke.
"Moenie sê 'n woord oor dit, dame.
Daar is 'n ander dat jy meer vas
om as wat jy is vir my en my seuns, miskien,
maar hy laat my nie sy naam te vertel.
Ons wil nie daar nie, maar vir hom gewees het. "
Natuurlik is dit opgewonde om 'n nuuskierigheid so groot
dat dit byna verkleineer die belangrikste saak -
maar die Wallieser toegelaat word om dit te eet in
die edele van sy besoekers, en deur
hulle word gestuur na die hele dorp, vir
hy het geweier om te deel met sy geheim.
Wanneer alle ander dinge het geleer, die weduwee
"Ek het die lees in die bed te slaap en aan die slaap
reguit deur alles wat lawaai.
Hoekom het jy nie kom en my wakker? "
"Ons was van mening dat warn't die moeite werd.
Diegene genote warn't waarskynlik om weer te kom-
-Hulle het nie enige gereedskap links na werk,
en wat was die gebruik van wakker jou op en
*** om jou te dood?
My drie *** mans gestaan het wag voor jou
huis kom, al die res van die nag.
Hulle het net terug te kom. "
Meer besoekers gekom het, en die storie moes
word vertel en oorvertel vir 'n paar uur
meer.
Daar was geen Sabbat-skool gedurende die dag-
skool vakansie, maar almal was vroeg
by die kerk.
Die roerende gebeurtenis is goed hiervoor.
Nuus het gekom dat daar nie 'n teken van die twee
skurke het nog nie ontdek nie.
Wanneer die preek klaar was, het Regter
Thatcher se vrou laat val saam met van mev
Harper as wat sy beweeg die omgang met
die skare en sê:
"Is my Becky gaan die hele dag slaap?
Ek het net verwag sy sou wees moeg om
die dood. "
"Jou Becky?"
"Ja," met 'n ontstellende blik - "het nie sy
saam met jou laaste nag bly? "
"Hoekom, nee."
Mev Thatcher het bleek, en gesink het in 'n
bank, net soos Tante Polly, praat lewendig
met 'n vriend, het verby geflits.
Tante Polly het gesê:
"Goeie-môre, Mrs Thatcher.
Goeie-oggend, Mrs Harper.
Ek het 'n seuntjie wat opgedaag het ontbreek.
Ek reken my Tom gebly het by jou huis laaste
nag - een van julle.
En nou is hy *** om te kom na die kerk.
Ek het om te skik met hom. "
Mev Thatcher het haar kop geskud en feebly
het bleker as ooit.
"Hy het nie by ons bly," sê mev
Harper, begin om te kyk onrustig.
A gemerk angs het in Tante Polly se
gesig.
"Joe Harper, het jy gesien my Tom hierdie
oggend? "
"No'm."
"Wanneer het jy hom sien laaste?"
Joe het probeer om te onthou, maar was nie seker of hy
kon sê.
Die mense het ophou beweeg uit
kerk.
Fluister loop oor, en 'n boding
besorgdheid in besit geneem van elke
aangesig.
Kinders is angstig bevraagteken, en
jong onderwysers.
Hulle het almal gesê hulle het nie opgelet of
Tom en Becky was aan boord van die veerboot
op die huiswaarts trip, dit was donker, en niemand
gedagte van ondersoekende as iemand was
ontbreek.
Een jong man het uiteindelik sy vrees blurted uit
dat hulle nog steeds in die grot!
Mev Thatcher versmag weg.
Tante Polly val op huil en drukking haar
hande.
Die alarm gevee van lip te lip, vanaf
groep tot groep, van straat tot straat, en
binne vyf minute die klokke was wild
klinkende en die hele dorp was aan!
Die Cardiff Hill episode gesink in direkte
nietigheid, die inbrekers was
vergeet, perde was opgesaal, skepe
is beman word, die veerboot bestel uit
en voor die gruwel was 'n halfuur
oud, twee honderd man was giet neer
straatweg en die rivier na die grot.
Al die lang middag was die dorp
leeg en dood.
Baie vroue het Tante Polly en Mrs
Thatcher en probeer om hulle te bemoedig.
Hulle het met hulle ook, en dit was
nog steeds beter as woorde.
Al die vervelige aand die gemeente het gewag vir
nuus, maar wanneer die dag begin breek op die laaste,
al die woorde wat gekom het was, "Meer stuur
kerse - en stuur kos ".
Mev Thatcher was byna waansinnige, en Tante
Polly, ook.
Regter Thatcher gestuur boodskappe van hoop en
aanmoediging van die grot, maar hulle
oorgedra geen werklike moed.
Die ou Welshman by die huis kom na
daglig, spattered met kers-vet,
besmeer met klei, en byna uitgeput.
Hy het gevind Huck nog in die bed wat
voorsien is, vir hom en ylend
koors.
Die dokters was almal by die grot, so
die weduwee Douglas het gekom en beheer van
die pasiënt.
Sy het gesê sy sou doen haar bes deur hom
want of hy was 'n goeie, slegte, of
onverskillig, was hy die Here en
niks wat die Here se was 'n ding om te
word verwaarloos.
Die Wallieser gesê Huck het 'n goeie plekke in
hom en die weduwee het gesê:
"Jy kan staatmaak op dit.
Dit is die Here se punt.
Hy laat dit nie af.
Hy doen nooit.
Sit dit iewers op al die wesens wat
kom van sy hande. "
Vroeg in die voormiddag partye van verveeld manne
begin om straggle in die dorp, maar
die sterkste van die burgers vervolg
soek.
Al die nuus wat kan verkry word, is dat
remotenesses van die grot was om
geplunder wat nog nooit 'n besoek aan
voor, wat elke hoek en skeur was
gaan deeglik deursoek word nie; dat
waar die een gedwaal deur die doolhof van
gange, ligte was om gesien te word flitting
hierheen en daarheen gekyk in die verte, en
uitroepe en pistool-skote gestuur hul
hol weer kaat aan die oor af in die
sombere gange.
Op een plek, ver van die artikel gewoonlik
gekruis deur toeriste, die name "Becky &
TOM "was gevind opgespoor op die rots
muur met kers-rook, en naby aan die hand 'n
ghries-vuil bietjie van lint.
Mev Thatcher erken die lint en
roep oor dit.
Sy het gesê dit was die laaste oorblyfsel sy moet
ooit het van haar kind, en dat geen ander
gedagtenis aan haar kon ooit so kosbaar,
want hierdie een geskei jongste van die
lewende liggaam voor die vreeslike dood kom.
Sommige het gesê dat nou en dan, in die grot,
'n ver-weg splinter van die lig sou skynsel,
en dan 'n heerlike skree sou bars
uitgegaan en 'n telling van mans gaan trooping af
die aansluit omgang - en dan 'n walglike
teleurstelling altyd gevolg; die
kinders was nie daar nie, maar dit was slegs 'n
Soeker se lig.
Drie verskriklike dae en nagte gesleep
hul vervelige ure langs, en die dorp
gesink het in 'n hopelose stupor.
Niemand het hart vir niks.
Die toevallige ontdekking, net gemaak het, dat
die eienaar van die Temperance Tavern
gehou drank op sy perseel, skaars
fluttered die publiek pols, geweldige as
die feit was.
In 'n helder interval, Huck feebly gelei tot
die onderwerp van tavernes, en uiteindelik gevra-
-Donker dreading die ergste - as enigiets moes
ontdek is by die Temperance Tavern
want hy was siek.
"Ja," sê die weduwee.
Huck begin in die bed, wild-eyed:
"Wat?
Wat was dit? "
"Drank - en die plek is opgesluit.
Lê, kind - wat 'n draai wat jy gedoen het, gee
my! "
"Slegs vertel my net een ding - maar net
een - asseblief!
Was dit Tom Sawyer dat dit gevind? "
Die weduwee in trane uitgebars.
"Toemaar, stil, kind, hush!
Ek het aan julle gesê voordat, moet jy nie praat nie.
Jy is baie, baie siek! "
Dan is daar niks, maar drank was gevind;
daar sou gewees het 'n groot powwow as dit
was die goud.
So die skat was vir altyd verby - gegaan
vir ewig!
Maar wat kan sy oor wees huil?
Merkwaardig dat sy moet huil.
Hierdie gedagtes het hul swak manier
deur Huck se gedagtes, en onder die
moeite wat hulle hom gegee het hy ontslaap.
Die weduwee het by haarself gesê:
"Daar - hy is aan die slaap, swak wrak.
Tom Sawyer vind dit!
Jammer maar iemand kon kry Tom Sawyer!
Ag, daar is nie baie links, nou, wat het
hoop genoeg is, of krag genoeg, óf,
om te gaan op soek. "
cc prosa ccprose audiobook audio book klassieke literatuur gesluit onderskrifte byskrifte ondertitels teks esl gesinchroniseer